Ver la Versión Completa : Tutorial para traducir programas simples y no tan simples [Windows]
Bueno, Nosss, fuimos!!!
Primero comentare un par de cosillas, a modo de explicación.
Existen múltiples caminos y formas de llegar al mismo sitio, yo solo intentare explicar algunas de ellas, intentando utilizar las que se adaptan mejor a cada necesidad concreta y siempre desde mi punto de vista... por lo que nadie se sienta si no lo explico de la forma que estas acostumbrado.
Los programas que veremos, se pueden utilizar para infinidad de cosas más como traducir, cambiar imágenes, cucus, etc. (entrar en eso ahora...sería interminable) pero aquí los utilizaremos con el fin de traducir únicamente.
(Debo decir que son bastante intuitivos, así, con un repaso por encima y conocimientos básicos de programación es suficiente... luego es cosa de ponerse a 'toquetear' e ir probando...)
Para este Tuto, vamos a utilizar los siguientes programas:
- Pim Backup 2.8
http://www.dotfred.net/default.htm
- RESCO Brain Games 2009 v3 (solo como ejemplo)
http://www.htcmania.com/showpost.php?p=303999&postcount=4
- Notepad 2
http://www.flos-freeware.ch/notepad2.html
- UPX
http://upx.sourceforge.net/
- Resource Hacker
http://angusj.com/resourcehacker/
- Mas otros programas de utilidad... en post #2...
1.- INTRODUCCION
Traducir programas es relativamente sencillo, solo hace falta conocer 'básicamente' como funcionan ciertas aplicaciones y entender la 'filosofía' de los desarrolladores.
(que varía en función de las necesidades que tenga para cada programa)
2.- REGLAS DE ORO PARA TRADUCIR
2.1.- Conocer y dominar el Idioma original y el traducido.
Parece obvio, pero hablo de 'dominar' ambos idiomas, no de 'entenderlo' ni de utilizar 'traductores automáticos', esto se debe a que en muchas ocasiones, se utilizan el mínimo de palabras para decir lo mismo o en otras debemos encajar el texto, por lo que una traducción 'literal' no sirve y debemos 'interpretar' lo que se quiere decir y decirlo en el nuevo idioma.
2.2.- Respetar al autor del programa
Recordar que no estamos creando un hijo nuestro, solo le estamos cambiando la ropa al hijo de otro. Con esto, se entiende que no se debe dar nuestra 'visión' de como debería ser ó que debería decir. Debemos respetar lo que el autor ha hecho y limitarnos a cambiarlo en nuestro idioma.
Estas dos reglas a mí entender, son fundamentales, ya que una traducción errónea ó mal modificada puede afectar a la 'reputación' del programa sin merecérselo.
2.3.- Revisar la página oficial del programa, a ver si tiene apartado de 'idiomas'
(tenga o no el que nos interesa, nos servirá para clasificar la aplicación)
2.4.- No te olvides de agradecer a quienes te puedan haber ayudado ó de respetar si vienes de un programa con cucu!
Ej. El programa está con cucu por el ‘SeñorX’ y tú realizas la traducción, en la pantalla de Acerca de… lo más probable es que diga ‘Cucu por SeñorX’…
No cambies eso por tu nombre (tu no lo hiciste) pero si puedes agregar…
‘Cucu por SeñorX y Español por Ti’. Vamos, eso sería lo correcto.
3.- TIPOS DE PROGRAMAS/APLICACIONES
Hay varias formas en las que las aplicaciones incluyen el 'texto', yo las separaría en dos grandes grupos:
TIPO A - Los que utilizan archivos externos para visualizar (partiendo de una base) el idioma que seleccione el usuario.
TIPO B - Los que tienen el idioma incluido en las ‘entrañas’ del programa. Estos pueden ser del tipo ‘portable’ que no requieren instalación o archivos normales que se instalan, pero no incluyen un archivo ‘aparte’ con el texto.
Ambas pueden ser multi-idioma ó no, pero los del tipo B son más complejos de modificar. Los del tipo A, por regla general son multi-idioma. (Lo incluya o no, pero está claro que la alternativa te la dan) y es bastante más fácil.
Como ejemplo del tipo B, tenemos el Pim Backup 2.8 (el que veremos aquí) y el Resco Brain Games 2009 como del Tipo A (mi primer aporte a HTCmania (http://www.htcmania.com/showpost.php?p=303999&postcount=4))
4.- BIEN, COMENZAMOS
El primer paso es organizarse.
Siempre recomiendo descargar el programa original, de la pagina del autor y buscar los cucus aparte, pero si no es posible, pues nada... mucho cuidado con los bicharracos!!! Que mira por donde… pero hay gente para todo.
Después de instalar el programa/aplicación que nos interese en nuestro PC ó PPC (da igual, la básica es la misma) creamos una carpeta nueva en el PC y copiamos en ella todos los archivos del programa/aplicación que vamos a traducir.
(Esto no es del todo necesario, pero para efectos de tutorial, está bien, así no jodemos lo que no debemos)
Copiamos esa misma carpeta, de modo que tengamos dos iguales con la misma información y archivos.
A una de ellas la llamaremos 'Respaldo' y la dejaremos tranquila durante todo el proceso (vamos, por si la cagamos) y a la otra le llamamos ‘Traducción’ y con ella podemos trastear todo lo que queramos.
Con la carpeta ‘Traducción’ entonces, nos ponemos manos a la obra....
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=193
5.- IDENTIFICAR SI EL PROGRAMA ES DE TIPO A O DEL TIPO B
Primero investigamos dentro de las opciones del programa para ver si nos da la opción de cambiar el idioma, de ser así, vemos cuantos idiomas vienen con el programa (nos servirá de referencia) y en caso contrario, nos vamos a los archivos y vemos que tipo de archivos hay (ejecutables, librerías dll, de texto, etc. ó simplemente un ejecutable solo y ya está)
5.1 Aplicaciones del TIPO A
Resco Brain Games 2009, es un programa bastante fácil de traducir (pero laaargo...). Basta con revisar el directorio de instalación para ver que tenemos un archivo del tipo 'dictionary.ini', lo abrimos con un editor de texto (ej. Notepad 2, SuperEdi, etc.) y a reemplazar se ha dicho.
Aconsejo utilizar este tipo de editores de texto, ya que nos reconocen automáticamente el ‘formato’ es decir, nos pintan de colores algunas instrucciones y es bastante más fácil desplazarse por ellos.
Como se estructura un archivo de texto:
Debemos ver como se estructura el archivo, ya que lo normal es que tenga distintos 'apartados' y palabras 'claves' para que el programa identifique que texto debe colocar en cada sitio.
En otros programas, habrá que investigar un poco, ya que dichos archivos existen, pero con otras extensiones... conociendo la básica de cómo funciona, es bastante intuitivo de encontrar que se debe traducir y que no.
(Simplemente abrimos todo lo que podamos con el editor de texto y vamos 'conociendo' como está estructurado el texto de la aplicación)
Es decir... No hay que ponerse a traducir como loco todo lo que venga en ingles (u otro) ya que perderíamos las referencias.
Ejemplo:
Texto original en un archivo a traducir del RESCO Brain Games...
;================================================= =======
[PickASymbol]
Name= Pick a Simbol
;================================================= =======
Traducido, quedaría:
;================================================= =======
[PickASymbol]
Name= Escoge un símbolo
;================================================= =======
Aquí, tenemos (por ejemplo) en el texto original lo siguiente:
;=== :Salto de línea
[PickASymbol]: Categoría
Name=: Referencia
Pick a Simbol: Texto en el programa.
Esto quiere decir, que los 'saltos de línea' le indican al programa cuando debe buscar una nueva 'categoría' y una vez en esa categoría, encuentra la 'referencia' que busca, coge el 'texto' y lo incluye en el programa.
Entonces, que debemos traducir?... Pues solo el 'Texto' y dejar las categorías y referencias como están, para que el programa cuando busque la referencia 'Name' de la categoría 'PickASymbol', incluya en el programa nuestro texto traducido de 'Escoge un símbolo'.
*Consejo
Antes de traducir todo el texto de un programa, primero traduce solo una parte y comprueba que efectivamente funciona en el programa y luego continúa con el resto.
Te ahorraras mucho tiempo en caso de haber algún error.
Una vez que terminamos y en caso de existir solo un archivo y que el programa no tenga opción de cambiar idioma, deberemos reemplazar el archivo original con el nuevo que hemos traducido y ya está.
Ahora bien, si la aplicación tiene una carpeta del tipo 'lang' y dentro varios archivos como en.txt, de.txt, it.txt, etc. pues copiamos uno, lo renombramos a por ejemplo 'es.txt', traducimos ese y una vez finalizado, lo copiamos a la misma carpeta y así lo tendremos disponible en las opciones del programa.
5.2 Aplicaciones del TIPO B
Vale, el Pim BackUp 2.8, es una aplicación del tipo B, sencillamente por es un archivo único de ejecución, quiero decir, que no se instala, simplemente copiamos el '.exe' al PPC y lo ejecutamos.
Con este tipo de programas es bastante más 'engorroso' de traducir, ya que deberemos desempaquetar el ejecutable y en caso de estar comprimido, averiguar con que herramienta se ha hecho, descomprimirlo, traducirlo y volver a dejar todo como estaba.
6.- A LAS FAUCES DEL LEON
Ahora utilizaremos el 'Resource Hacker'; Este programa sirve para ver, modificar, renombrar, agregar, borrar, etc... en el interior, en las entrañas mismas del ejecutable (EXE)... claro que igual vale, para una librería DLL, un icono ICO, un archivo binario BIN, etc. etc.
Es un programa bastante simple pero muy eficaz con lo suyo…
(Antiguamente se utilizaba para cambiar el texto del famoso 'INICIO' del botón del XP y poner tu nombre o lo que quieras...recuerdas?... no?... pues con este se hacia)
6.1 EL PRIMER ENCUENTRO
Vale, abrimos el archivo PPCPimBackup.exe con el RH y veremos cómo está estructurado el archivo...
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=200
Como se puede ver, la estructura del archivo está dividida en diferentes carpetas, que, al ir examinando, veremos el contenido de cada apartado…
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=201
Sorpresa!!, como podréis haber comprobado, al intentar acceder a las carpetas ‘Menu’, ‘Dialog’ o ‘String Table’, nos sale esta advertencia…
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=206
Que no significa otra cosa que lo que dice… Nuestro ejecutable esta probablemente comprimido con un ‘EXE Compressor’, por lo que no podemos editarlo.
Esto es muy probable que ocurra con muchos archivos (y con otro no.)
Pues con los que no, pasamos a la sección 6.4 y empezamos con la traducción, pero con los de este tipo, nos toca averiguar con que compresor esta comprimido este EXE.
6.2 IDENTIFICANDO EL ‘EXE COMPRESSOR’
Cerramos el Resource Hacker y abrimos el ‘PPCPimBackup.exe’ con el ‘Notepad2’ para ver si nos da alguna pista… veréis algo así:
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=197
No, no… no es que estemos aprendiendo chino… sino que estamos viendo todo el contenido del ejecutable en un editor (el cual claramente, no está reconociendo la estructura del archivo)
Mirad bien…. Que veis????
Mirad otra vez… en la línea 50….????
AQUÍ!!!!
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=198
No lo veis????
ES UNA FLOR!!!!! Jajajaja - Saludetes pa’ Jorge!
(Si no lo entiendes es que no vienes de HTCmania… jejeje)
Bueno, en serio, seguimos…
Id a la línea 4,5 y 6…
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=199
Aquí, nos dice que este archivo esta ‘empaquetado’ con el ‘UPX’, así pues, ya sabemos que hacer ahora…. Desempaquetarlo con el ‘UPX’ para poder editarlo.
6.3 DESEMPAQUETANDO
Cerramos Notepad2 y nos vamos a la carpeta donde tenemos los programas que hemos descargado y copiamos el PPCPimBackup.exe en la carpeta ‘upx303w’.
Podréis leer la ayuda para aprender a utilizar este programa, pero en este caso, les ahorrare esa tarea (ya está bastante largo este tuto, como para seguir leyendo no?)
Abrimos una ventana de comando (CMD)
En la ventana de comandos, navegamos hasta la carpeta ‘upx303w’…
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=194
Como ya tenemos el PimBackup en esa misma carpeta, simplemente ejecutamos el siguiente comando:
upx -d PPCPimBackup.exe
Le damos al Intro y tendremos lo siguiente:
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=195
Que significa que hemos desempaquetado el PimBackup correctamente.
Ya puedes salir del CMD, escribiendo ‘exit’ + Intro o simplemente cerrando la ventana.
Copiamos y reemplazamos ahora el nuevo archivo PPCPimBackup.exe a nuestra carpeta ‘Traducción’.
Podréis notar que el archivo ha pasado de tener 206kb (211.384bytes) a tener ahora 552kb (566.200bytes), esto se debe a que lo hemos ‘descomprimido’.
6.4 EL REENCUENTRO Y AL ATAQUE
Volvemos a abrir el Resource Hacker, pero esta vez abrimos el nuevo PPCPimBackup.exe, el que hemos descomprimido…
Ahora sí que podemos examinar el completo de las carpetas y sus archivos…
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=202
Recordáis el Consejo…? ein?
Pues empezaremos con un ejemplo para ver si funciona todo como debe y no ponernos a ‘meter mano’ para que después no funcione.
Abrimos la aplicación en la PPC y nos fijamos en el menú inferior con los botones ‘Exit’ y ‘Options’
Vemos como está el ‘Original’ y nos la guardamos en la retina.
Ahora volvemos al Resource Hacker y buscamos esa información…
Vale, la hemos encontrado en la carpeta ‘Menu’, subcarpeta ‘128’, archivo *1033
(Los archivos 1033 son del idioma Inglés y cada idioma tiene su número, pero como no se trata de un archivo multilenguaje, trabajaremos directamente sobre estos)
Como podréis ver, al seleccionar el 1033 de la carpeta 128, se nos abre una nueva ventanita con la imagen de la pantalla que muestra las opciones del menú de la aplicación… En este caso, los dos botones ‘Exit’ y ‘Options’.
Si pinchas en ‘Options’ veras las opciones que tenemos en el programa…
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=203
y en la pantalla principal, esta todo el código ‘desmenuzado’
Modificaremos en la Pantalla principal, el texto de este menú para hacer nuestra prueba.
Ej.
Línea 5 y 6
{
MENUITEM "Exit", 57665
POPUP "Options"
{
Reemplazamos por
{
MENUITEM "Salir", 57665
POPUP "Opciones"
{
Y le damos al botón de arriba que pone ‘Compile Script’ (Compilar código)
Inmediatamente veremos nuestro primer cambio…
Hemos pasado de esto…
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=204
A esto…
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=205
En la ventanita ya aparece Salir y Opciones en español…
(Veis que fácil… ya estas traduciendo….)
Como esto lo estamos haciendo para ‘Comprobar’ que todo está trabajando como debe… dejaremos hasta aquí los cambios y los retomaremos luego.
En el Menú ‘File’, darle a ‘Save’ ó Control+S, lo que te sea mas cómodo…
Minimizamos el Resource Hacker y nos vamos a la carpeta ‘Traducción’
Veremos que ahora tenemos dos archivos…
Esto se debe a que el Resource Hacker guarda Automáticamente una copia del archivo original (antes de tocar nada) y uno nuevo con su nombre real y con las modificaciones que hemos hecho.
Estamos listos para copiar entonces el Nuevo PimBackup.exe a la PPC y probar si todo ha ido bien???
SI?... pues no! recuerdas que al principio ‘descomprimimos’… ahora hay que volver a comprimir…
(Solo si tuviste que descomprimir… que en este caso si lo hicimos…)
6.5 EMPAQUETANDO PARA LA PRUEBA
Copiamos y reemplazamos nuestro nuevo archivo a la carpeta ‘upx303w’.
Abrimos ventana de comandos CMD, vamos hasta la ruta de la carpeta ‘upx303w ‘ y esta vez, introducimos la siguiente instrucción:
upx PPCPimBackup.exe
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=196
Bien, ahora si estamos para seguir…
6.6 PROBANDO…
Nos aseguramos que en la PPC tenemos el PimBackup cerrado y reemplazamos nuestro nuevo archivo ‘PPCPimBackup.exe’ ya comprimido en el PC por el antiguo en la PPC.
Ejecutar el PimBackup en la PPC….
Te aparece ahora el menú inferior… con Salir y Opciones???
Si? Pues todo ha ido perfecto entonces…
No? mmm… revisa los pasos a ver si se te escapo algo…. Sino, lo comentas y vemos que pasa...
OK.- Todo lo básico esta ya dicho, ahora te puedes poner a traducir todo el programa sin problemas… vuelve al paso 6.3 y empieza el trabajito…
Una vez finalizado ya te puedes dar por satisfecho de tu logro y no te olvides de compartir tus trabajos…
--------------------------------------
*Consejo 2
No olvidarse del consejo 1...poco a poco e ir probando… basta con que cambies un código que no debes, para que el programa no funcione como debe; Al menos hasta que cojas el tranquillo.
--------------------------------------
*Detalle Importante
En muchas ventanas, no muestra toda la información que muestra en el PPC… ¿por qué?
Recordáis que antes hablábamos de las Referencias, los capítulos, etc.… pues lo que estáis viendo ahora mismo en el Resource Hacker, es cómo está programada la aplicación… por lo tanto no es el ‘Texto’ que saldrá en la pantalla, sino la ‘referencia’ que busca el programa para saber que ‘texto’ debe mostrar.
Para traducir correctamente este tipo de texto, debemos encontrar las referencias en el código y reemplazar donde corresponda.
--------------------------------------
Quieres más?
Pues hay muchísimo que puedes hacer… añadir etiquetas de texto, cambiar imágenes, añadir o eliminar funciones del programa, cambiar los iconos, etc. Todo es cuestión que te pongas a ello y descubras todo lo que estos simples programas son capaces de hacer.
--------------------------------------
Fin por ahora.
Gracias a todo el Equipo de HTCmania.com (http://www.htcmania.com/) y cualquier duda, sugerencia o lo que estimes conveniente, ve comentándolo para ayudarnos entre todos.
Saludos y suerte con tus nuevas creaciones,
Gmo.-
http://www.htcmania.com/varios/nuevo.gif Nuestro compañero y amigo ALDA, ha creado un hilo para ir compartiendo todas nuestras aplicaciones que vallamos traduciendo..
.... Recopilación programas traducidos (cualquier categoría) (http://www.htcmania.com/showthread.php?t=61064)....
os aconsejo revisar antes de ponerse a traducir... quizá ya esta echo ;)
y cuando terminéis con vuestro proyecto... no olvidéis de compartirlo :ok:
Otros programas de utilidad...
WinCe Cab Manager (http://www.ocpsoftware.com/download.php) (cucu by TSRh (http://cracks.am/d.x?W1eAn-J)) (Tuto by Gmo (http://www.htcmania.com/showthread.php?t=66830))
Editor m9 (http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=464984)
XVI32 (http://www.chmaas.handshake.de/delphi/freeware/xvi32/xvi32.htm#download)
Dis# .net Decompiler (http://www.filecrop.com/1811811/index.html)
Como firmar archivos ejecutables o Librerias...
Habreis notado que algunas aplicaciones necesitan estar 'Firmadas Digitalmente' para poder funcionar como corresponde. Esto se debe a una proteccion del fabricante para evitar 'fraudes' y modificaciones en sus distribuciones...
Pero como la intencion nuestra es modificar para traducir... no le hacemos daño a nadie no?
Si este es tu caso, aqui explicare brevemente (es muy sencillo) como DESfirmar y firmar ejecutables y librerias...
Bueno, vamos a utilizar dos archivos:
Siggner.exe
UnSigner.exe
Que como su nombre indica... uno firma firma y el otro DESfirma.
PASO 1:
Copiamos el archivo a trabajar en la carpeta donde hayamos descomprimido el rar que os adjunto.
(ojo, comprobar que el archivo no este protegido contra escritura...)
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=104&pictureid=345
PASO 2:
Arrastramos y soltamos el archivo sobre el UnSigner.exe para DESfirmar
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=104&pictureid=346
PASO3:
Hacemos toooooodo lo que queramos con el archivo... X-D
PASO 4:
Ahora lo vamos a firmar para poder incluirlo en un cab, copiarlo o ejecutarlo directamente sin esos molestos errores de que no se pudo copiar porque no esta firmado... error inesperado al ejecutar y algún otro...
Ok, abrimos el archivo siggner.exe y le damos a 'Select File(s)'
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=104&pictureid=347
Buscamos y seleccionamos nuestro archivo... y le damos a 'abrir'
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=104&pictureid=348
Ahora fijaros que esta ventanita a cambiado... pues como ya esta 'cargado' el archivo, le damos a Start Sign Prosess! (que en cristiano, no es otra cosa que Firmar!!!)
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=104&pictureid=349
Si todo a ido correcto, la siguiente ventana sera...
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=104&pictureid=350
Lo que significa que termino.... PERO OJO.... no necesariamente que termino ok... tenemos que chequear el 'log' o registro...
Volvemos a la carpeta inicial y veremos que se ha creado un nuevo archivo de texto...
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=104&pictureid=351
Lo abrimos y si todo ha ido bien... deberá decir:
Warning: This file is signed, but not timestamped.
Succeeded
pues nos interesa esta parte... This file is signed.... con lo que nos podemos dar por satisfechos.
PASO 6:
Eso es todo... veis que facilillo....
Ala... feliz traduccion :ok:
=============================================
EDITO: 26/07/2010
Los certificados anteriores ya no van, ya que tenian una validez hasta el 31/12/2009... [gracias gabinacho1 por el aviso]
Os dejo los nuevos certificados validos hasta el 2015 que se encuentran en el Windows Mobile 6.5.3 Developer Tool Kit (http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=c0213f68-2e01-4e5c-a8b2-35e081dcf1ca&displaylang=en)
El proceso de firmado es distinto al aqui explicado, pero he añadido un acceso directo al Asistente.... solo debeis seleccionar los archivos y podreis firmar normalmente.
En cuanto pueda actualizo el tuto.
**Actualizado archivo con los nuevos certificados, para que el proceso de firmado sea igual al explicado en el tuto :ok:... [gracias nuevamente a gabinacho1 por las pruebas ;)]
Descargar el Nuevo_Siggner-UnSiggner_(certificados-hasta-el-2015).rar (252.1 KB) (http://www.htcmania.com/attachment.php?attachmentid=39610&stc=1&d=1280105201)
Saludos!
:aplausos::aplausos::aplausos::aplausos::aplausos: :aplausos::aplausos::aplausos::aplausos::aplausos:
FELICIDADES POR EL TUTO
Sobre todo por lo bien explicado,
llegue tarde a clase, pero me presento al examen :risitas:
Este ya lo tenia en español, pero ya mismo me pongo con otro
Gracias
Salu2
Muchas gracias por el aporte,
se merece un chicnchetazo, p'arriba!
Un saludo.
gmooooooooooooooo:aplausos::aplausos::aplausos::ap lausos::aplausos::aplausos::aplausos::aplausos::ap lausos::aplausos::aplausos::aplausos::aplausos::ap lausos::aplausos::aplausos:
Tío, ni me imaginaba que te ibas a currar este pedazo de post... Ahora me alegro de haberte hablado antes de presentarte y todo:lengua::lengua::lengua:
En cuanto tenga un rato me lo leo tranquilamente y empiezo a hacer mis pruebas...
Graciaaaaaas!!!!
Argento
18/04/09, 17:15:48
Wooow gmo, te digo que mis espectativas sobre este tuto era mas o menos asi; eeh buscas este archivo, lo abris con el blosck de notas, y los reemplazas en la pda, soft reset y listo Jejeje. Y cuando entro al post un master en programacion, aviso que solo le di una mirada, cuando tenga un rato lo sigo bien detallado. Millon de gracias gmo sos re grosoooo.:gen:
Mirad bien…. Que veis????
Mirad otra vez… en la línea 50….????
AQUÍ!!!!
http://www.htcmania.com/picture.php?albumid=64&pictureid=198
No lo veis????
ES UNA FLOR!!!!! Jajajaja - Saludetes pa’ Jorge!
(Si no lo entiendes es que no vienes de HTCmania… jejeje)
juas! justo lo estaba pensando jajaj:risitas::risitas:
Bueno, yo ya me lo he leído, así que cuando enga algo de tiempo intento empezar con las pruebas...
Gracias profe:platano:
...Ahora me alegro de haberte hablado antes de presentarte y todo...:meparto::meparto::meparto: Jajajaja!!!
--
Bueno, me alegro que os haya gustado a todos, ahora a sacarle provecho!!!...
Cualquier duda, sugerencia o comentarios son siempre bien recibidos...:ok:
--
Sinceramente cuando lo termine, pensé que me estaba excediendo...:o...Pero si os gusto... :mola:
...se merece un chicnchetazo, p'arriba!...Missh! esto no me lo esperaba....
Se agradece :ok:
solecin
19/04/09, 16:05:02
genial tio! voy a poner me con mis primeras pruebas a ver que sale de aqui jiji!
Perfectikli solecin, suerte con ello!
gmo tío,
¿me puedes decir algún programa tipo B que sea de relativa importancia para poder ir traduciendo a ratos?
Si no sabes ahora mismo no pasa nada, si lo quería ir haciendo lentamente, pero por aprovechar, pues con algún otro programa...
Un saludo:ok:
Hola j0n1$, sorry por tardar, pero he estado liadisimo... y de una mala leche que te cagas... me entraron a robar ayer... y no veas.
Bueno, retomando... que te parece empezar con el famoso 'NoData.exe'... aquel que utilizamos para activar/desctivar las conexiones GPRS/MMS/WAP ???
Tiene poco texto y esta compilado con 'otro' método, por lo que si quieres... le damos a ese y ampliamos el Tuto. ;-)
Ahora bien, si lo que quieres es ir practicando, puedes empezar con el 'PocketRar', ya que deberás utilizar el mismo procedimiento que el expuesto en el Tuto.
(Claro que de este, ya existe la version español en la web oficil, pero por practicar...)
Bueno, me dices algo...
Obviamente eso vale para cualquiera que quiera aprender ó practicar... :ok:
Lo acabo de leer.. ¿Qué dices? No me digas que te entraron en casa tío...:enfadadisimo:
Bueno, respecto a los 2 programas, tengo los 2 en spanish efectivamente. Yo decía alguno que todavía no tuviéramos en nuestro idioma, para, a la vez que practico, aportar.;-)
Pero tampoco te pongas a mirar como un loco, si ya te digo que estoy de tiempo un poco así asá, así que la idea era ir haciéndolo a ratillos...
Un saludete:ok:
Po'si... ni me quiero acordar... :enfadadisimo:
----------
Yo decía alguno que todavía no tuviéramos en nuestro idioma, para, a la vez que practico, aportar
Esta claro, esa es la idea... me creerás que he estado mirando un montonazo!!! y todos los que digo, vale!, este esta bueno... lo encuentro en español, jajaja
nada, a seguir buscando...y si aparece alguno, lo vemos ok?
Lo otro es coger las listas de programas que incluyen nuestros Cooker's y ver cuales tienen en ingles... (o preguntarles a ellos directamente)
Ejemplo, Lista de Make en Hybrid 1.21
Nuevo Manila 1.2.35
Álbum 3.0
G-Alarm
InCallRecorder
Stop Watch 2.2
GPS Test
Nodata
CorePlayer
Diamond Tweak
Resco Explorer y Resco Registry
Pim Backup
psShutxp // skin por Dijor69
PocketRar
Action Screen
Nueva Calculadora con rotacion activada
ChangeScreen (para rotar)
Linterna
STaskManager
Social Network Engine (facebook/youtube)
Nuevo Teeter con 50 niveles
Nuevo GoogleMaps
Nuevo Messenger
Nuevo Opera 15613 con flash
Nuevo Adobe PDF
Nuevo QuickGPS
Nueva Camara 6.2
Nuevo Grabador de Voz
Nuevo Youtube
Nueva RadioFM
Nuevo TaskManager
Redes Wi-Fi
Advanced Config
RAMSweeper
Bueno, mientras que no te hayan pillado a tí en casa... que últimamente ya sabes cómo está el tema...
Ale, no te digo más para que no sigas dándole vueltas.
Buena idea la de mirar las ROMs! Eso creo que voy a hacer. Echaré un vistazo a las ROMs guiris y si encuentro algún programa interesante lo posteo.
Un saludo:ok:
Perfecto, espero entonces algunas primicias!! ;-)
(que por cierto, si encuentras varios... no te cortes jajaja, postea todo y asi vamos de a poco ó igual alguno/a + se anima)
Mira este a ver que te parece...
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=506959
nikitto
22/04/09, 12:33:21
Muy bueno este manual. Mi más sincera enhorabuena.
Sólo añadir que una opción privada al uso de Resource Hacker es Restorator 2007. El cual permite ejecutar bastantes más funciones/opciones. De todas formas para lo explicado en este hilo, el Resource Hacker es más que suficiente.
Repito, enhorabuena por el tutorial. Seguro es de gran ayuda. :aplausos:
Salu2
...Restorator 2007. El cual permite ejecutar bastantes más funciones/opciones. De todas formas para lo explicado en este hilo, el Resource Hacker es más que suficiente...
Sasto! nikito... y muuuuchos otros jejeje, pero la idea es ir avanzando de a poco.
Quiero añadir en la segunda parte, como modificar archivos compilados con VB que no se pueden con el RH ni con el Restorator ni con otros..., pero hasta que este no avance... creo que esperare.
Muy bueno este manual. Mi más sincera enhorabuena
Muchas gracias... se hace lo que se puede :o
--
Por cierto... leí por ahí una despedida tuya?? hombre, tampoco a los extremos no?... unas vacaciones, un descansillo... pero adios adios...?
Jejeje, ahora en serio, Mucha suerte con lo tuyo y gracias por tus aportes, que con gente así, los demás nos animamos a contribuir.
Perfecto, espero entonces algunas primicias!! ;-)
(que por cierto, si encuentras varios... no te cortes jajaja, postea todo y asi vamos de a poco ó igual alguno/a + se anima)
Mira este a ver que te parece...
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=506959
Supongo que no está mal, pero tengo 3 problemas: Que no tengo la diamond, por eso o me refería a trabajar programas comunes, o a ponerme con alguno para la kaiser para poder utilizarlo claro, que es para wm 6.5, y yo llevo wm 6.1, y que chino no entiendo mucho como para traducir:risitas::risitas:
:oh::oh:
http://forum.xda-developers.com/attachment.php?attachmentid=178240&d=1240201599
jajaja... :meparto::meparto::meparto:
no hombre, esta en ingles... es solo la captura la que esta en chino/japones o yo que se.
Y si es para el 6.1, solo que es compatible con la 6.5...
Ahora... que sea solo para la Diamond ¿? ahí me pillaste... no lo se.
Pero de todas formas, lo estuve probando y no me gusto... ademas de no funcionar como esperaba.
A por otro!:ok:
xDxD es que he empezado a estudiar y estoy un poco agobiado, así que se conoce que me está afectando...:risitas:
EDITO: Ves como me está afectando? jajaja. Lo decía porque vi que era para wm 6.5 y me colé, y también que estaba en japo y también me colé...xD...
pajarito3003
01/05/09, 23:31:19
jesus, maria y josé, peazo tuto... que esto sirva para que se vean las curradas que se meten muuuchos para tener los programas en el idioma de cervantes...
Impresionante... habrá que probarlo X-D
jesus, maria y josé, peazo tuto... que esto sirva para que se vean las curradas que se meten muuuchos para tener los programas en el idioma de cervantes...
Impresionante... habrá que probarlo X-D
Gracias pajarito... ;-),
ideal seria que si te pones con algun programa, lo comentes... aunque no tengas dudas... asi servira de referencia para quienes quieran aprender. :ok:
Buenas gmo, hoy estoy fastidiando por asqui, aproveche esta mañana que me levante temprano y traduje el programa PowerSMS, mas tarde hago la tarea del .cab
Copie los Archivos que estaban en la carpeta Archivos de Programas/PowerSMS: habia un archivo que abri con el Resource Hacker llamado PowerSMSRes.dll, al intentar abir las carpetas ‘Menu’, ‘Dialog’ o ‘String Table’ no me salio ninguna advertencia y procedi a traducir.
Termina toda la traduccion le di Save y me guardo los dos archivo (PowerSMSRes.dll y PowerSMSRes_original.dll)
Quede hasta aqui, Dudas.
Me imagino que hay que reemplaza el Archivo que esta en la PPC en la Carpeta Archivos de Programas/PowerSMS, por el nuevo archivo PowerSMSRes.dll (traduccion)?
Para Remplazarlo en el .cab con el WinCE CAB Manager en files, Remplazo el archivo PowerSMSRes.dll por el Nuevo PowerSMSRes.dll (traduccion)?
Remplace el Archivo PowerSMSRes.dll (traduccion), abri el programa y efectivamente estaba traducido, pero tengo algunos errores. Seguire puliendo el archivo. Sera Mañana pq hoy es el dia de las Madres, no se si en España lo Celebran hoy, Igual les deseo Feliz Dia de las Madres a Todas Nuestras progenitoras, lo celebren hoy o no, mis mejores deseo para todas.
Hola Crod, me alegro que te hayas puesto con ello y mas aun con buenos resultados...
De lo errores no te preocupes, es normal al principio... Si pudieses identificar donde están los errores... pues tanto mas fácil solucionarlo.
Sino.... toca revisar todo el código traducido e ir probando de a poco... hasta identificarlos.
Respecto a donde reemplazar el nuevo archivo:
Como bien dices, hay dos opciones,
- Directamente en la carpeta de donde lo extrajiste... lo que debería dar como resultado una traducción inmediata en tu equipo. (cerrar y abrir el programa)
*Para compartir tu trabajo con otros, deberás proporcionar la dll traducida con las instrucciones de como y donde se debe reemplazar. recuerda que no todo el mundo entenderá de lo que hablas.
- La segunda opción, es modificar el cab original como decías, para esto el proceso es muy similar a las pruebas que estabas haciendo con la configuración del gprs, se reemplaza el archivo dentro del cab original (habiendo comprobado antes, que efectivamente funciona bien y no da fallos) y se empaqueta para su distribución.
Deberás tener especial cuidado en dos aspectos:
1.- Para que dispositivos y que versiones esta diseñado el programa original ?
deberás dar estas mismas restricciones/condiciones a tu nuevo archivo.
2.-Al incluir una librería dll en un cab, es posible que al instalar, no te deje, ya que no esta firmado el archivo... si este fuera tu caso, me avisas y vemos como firmar archivos digitalmente, para permitir su instalación...
Ahora bien. Existe una tercera opción que según las circunstancias, puede ser mas o menos valida y es la creación de un archivo del tipo 'Patch'... que seguro sabes de va el tema.
Pues eso, crea un cab solo con tus nuevos archivos modificados y distribuirlo, como 'Parche para traducir a español, el xxxx'
Por cierto... en el wince no podras 'reemplazar' el archivo, deberás borrar primero el original y luego incluir el nuevo de igual nombre.
Antes de borrar el original, asegúrate de conocer bien la ruta de extracción y las propiedades del archivo para asignarle los mismos valores al nuevo archivo.
Hola Crod, me alegro que te hayas puesto con ello y mas aun con buenos resultados...
De lo errores no te preocupes, es normal al principio... Si pudieses identificar donde están los errores... pues tanto mas fácil solucionarlo.
Sino.... toca revisar todo el código traducido e ir probando de a poco... hasta identificarlos.
Ahora bien. Existe una tercera opción que según las circunstancias, puede ser mas o menos valida y es la creación de un archivo del tipo 'Patch'... que seguro sabes de va el tema.
Pues eso, crea un cab solo con tus nuevos archivos modificados y distribuirlo, como 'Parche para traducir a español, el xxxx'
gmo y ahora por estos lados te comento, te adjunto los archivos .dll de smspower, el traducido y el original y algunas fotografias para que veas los errores que comento
Principalmente son:
Aparecen unos cuadros al lado de algunas palabras
Palabras donde que no deberian ir en algunos sitios.
Con respecto a los parche, tu eres el maestro, tu me dices en cuales opciones es mejor colocar parche o incluirlos en el cab.
Ya traduje uno o dos aplicaciones con exito, pero por lo menos hay partes en las carpetas ‘Dialog’ o ‘String Table’ que cuando les doy ‘Compile Script’ no hace nada y cuando salgo a otra carpeta me pregunta algo asi como: si quiero compilar o algo por el estilo (no recuerdo) y le digo que si y cuando vuelvo a abrir no hizo ningun cambio, es como si estuviera bloqueada.
Cualquier consejo, recomendacion, tips, hechizo, etc, etc que me puedas dar, mas de lo que ya me has ayudado, sera bien recibido...
Muy Agradecido por todo lo que he aprendido.
Vale, en cuanto pueda lo revisamos :ok:
ps: yo igual voy apretadisimo de tiempo... si puedo, este finde lo miramos
Buenas Crood... he estado algo 'perdido'... pero ya estoy de vuelta... jejeje...
como lo llevas? solucionaste el prob. o seguimos con ello?
pool__13
08/06/09, 19:07:36
Buenas chicos, he estado echandole un ojo al tutorial y he querido aplicarlo a un par de exes que tengo porai.
Mi sorpresa ha sido que con ninguno de los procesos he conseguido traducirlos.
Queria preguntaros si alguien sabe como traducirlos, y que si puede, que me lo explique.
Os dejo los 2 exe's en adjuntos.
Gracias.:ok:
Buenas chicos, he estado echandole un ojo al tutorial y he querido aplicarlo a un par de exes que tengo porai.
Mi sorpresa ha sido que con ninguno de los procesos he conseguido traducirlos.
Queria preguntaros si alguien sabe como traducirlos, y que si puede, que me lo explique.
Os dejo los 2 exe's en adjuntos.
Gracias.:ok:
Hola Pool, acabo de ver tu mensaje.. le echare un vistazo a ver si hay suerte.
ya te digo algo, saludos.
Pool, mirando los codigos de ambos exe's... veo que tienen muuuuuuy poco texto, ¿es correcto? :pensando: porque ó no entendí bien lo que 'pedías' o de lo contrario me falta alguna dll .... aunque me he bajado los dos exe's originales de las paginas del autor respectivos para comprobar... y vienen asi... solitos ellos.
Mira esto es lo que he encontrado:
Bluetooth - CicleBT
.rdata:00012010 00000014 unicode StackMode
.rdata:00012028 00000044 unicode SOFTWARE\\Widcomm\\BtConfig\\General
.rdata:0001206C 00000024 unicode Bluetooth Console
.rdata:00012090 00000016 unicode WCE_BTTRAY
.rdata:000120A8 00000010 unicode CicleBT
.rdata:000120B8 00000012 unicode Power ON
.rdata:000120CC 00000014 unicode Power OFF
.rdata:00012190 0000000C C BTHUTIL.dll
.rdata:0001219C 0000000D C AYGSHELL.dll
.rdata:000121AA 0000000C C COREDLL.dll
.data:00013070 000000C8 unicode <html><body><form method='POST' action=><p> New state: <b>%s</b></p></form></body></html>
.pdata:00014045 00000006 unicode 5@
WIFI - AE WiFi Trigger
.rdata:00012010 00000020 unicode AE WiFi Trigger
.rdata:00012038 00000012 unicode ?>445@6:8
.rdata:0001204A 0000000C unicode WiFi
.rdata:00012058 0000002E unicode No WiFi module present
.rdata:0001208A 00000012 unicode K:;NG5=85
.rdata:0001209C 0000000C unicode WiFi
.rdata:000120A8 00000022 unicode Turning WiFi OFF
.rdata:000120CE 00000010 unicode :;NG5=85
.rdata:000120DE 0000000C unicode WiFi
.rdata:000120EC 00000020 unicode Turning WiFi ON
.rdata:00012110 0000004E unicode {98C5250D-C29A-4985-AE5F-AFE5367E5006}
.rdata:00012164 0000000C unicode \\Comm
.rdata:00012170 0000000E unicode \\Comm\\
.rdata:00012180 00000012 unicode Wireless
.rdata:00012194 00000018 unicode ReportFault
.rdata:000121AC 00000018 unicode coredll.dll
.rdata:000121C4 00000006 wide-pascal-unicode
.rdata:0001228C 0000000C C COREDLL.dll
.rdata:00012298 0000000D C AYGSHELL.dll
.data:000130B0 00000014 unicode TIACXWLN1
.data:000130CE 00000012 unicode TNETWLN1
.data:000130EC 00000014 unicode SWLD245L1
.pdata:00014095 00000006 unicode 5@
Te he puesto en azul lo que entiendo quieres traducir...:pensando: corrígeme si me equivoco.
bueno, pues eso..
dime algo. :ok:
pool__13
10/06/09, 14:40:00
Pool, mirando los codigos de ambos exe's... veo que tienen muuuuuuy poco texto, ¿es correcto? :pensando: porque ó no entendí bien lo que 'pedías' o de lo contrario me falta alguna dll .... aunque me he bajado los dos exe's originales de las paginas del autor respectivos para comprobar... y vienen asi... solitos ellos.
Mira esto es lo que he encontrado:
Bluetooth - CicleBT
.rdata:00012010 00000014 unicode StackMode
.rdata:00012028 00000044 unicode SOFTWARE\\Widcomm\\BtConfig\\General
.rdata:0001206C 00000024 unicode Bluetooth Console
.rdata:00012090 00000016 unicode WCE_BTTRAY
.rdata:000120A8 00000010 unicode CicleBT
.rdata:000120B8 00000012 unicode Power ON
.rdata:000120CC 00000014 unicode Power OFF
.rdata:00012190 0000000C C BTHUTIL.dll
.rdata:0001219C 0000000D C AYGSHELL.dll
.rdata:000121AA 0000000C C COREDLL.dll
.data:00013070 000000C8 unicode <html><body><form method='POST' action=><p> New state: <b>%s</b></p></form></body></html>
.pdata:00014045 00000006 unicode 5@
WIFI - AE WiFi Trigger
.rdata:00012010 00000020 unicode AE WiFi Trigger
.rdata:00012038 00000012 unicode ?>445@6:8
.rdata:0001204A 0000000C unicode WiFi
.rdata:00012058 0000002E unicode No WiFi module present
.rdata:0001208A 00000012 unicode K:;NG5=85
.rdata:0001209C 0000000C unicode WiFi
.rdata:000120A8 00000022 unicode Turning WiFi OFF
.rdata:000120CE 00000010 unicode :;NG5=85
.rdata:000120DE 0000000C unicode WiFi
.rdata:000120EC 00000020 unicode Turning WiFi ON
.rdata:00012110 0000004E unicode {98C5250D-C29A-4985-AE5F-AFE5367E5006}
.rdata:00012164 0000000C unicode \\Comm
.rdata:00012170 0000000E unicode \\Comm\\
.rdata:00012180 00000012 unicode Wireless
.rdata:00012194 00000018 unicode ReportFault
.rdata:000121AC 00000018 unicode coredll.dll
.rdata:000121C4 00000006 wide-pascal-unicode
.rdata:0001228C 0000000C C COREDLL.dll
.rdata:00012298 0000000D C AYGSHELL.dll
.data:000130B0 00000014 unicode TIACXWLN1
.data:000130CE 00000012 unicode TNETWLN1
.data:000130EC 00000014 unicode SWLD245L1
.pdata:00014095 00000006 unicode 5@
Te he puesto en azul lo que entiendo quieres traducir...:pensando: corrígeme si me equivoco.
bueno, pues eso..
dime algo. :ok:
Pues si puedes explicarme como lo has hecho para llegar a la raiz..yo no he conseguido hacerlo.:loco:
Exactamente es eso solo, es un pequeño texto que aparece al clicarlo y yasta.
falta poner esto en azul:
.data:00013070 000000C8 unicode <html><body><form method='POST' action=><p> New state: <b>%s</b></p></form></body></html>
Gracias :aplausos:
gmo, eres un crack y no hay másxD
Pues si puedes explicarme como lo has hecho para llegar a la raiz..yo no he conseguido hacerlo.:loco:
Exactamente es eso solo, es un pequeño texto que aparece al clicarlo y yasta.
falta poner esto en azul:
.data:00013070 000000C8 unicode <html><body><form method='POST' action=><p> New state: <b>%s</b></p></form></body></html>
Gracias :aplausos:
Oka, perfecto entonces... a ver si esta noche puedo y te comento mas detalladamente... no esta complicado... solo tuve que utilizar como 3 o 4 decompiladores... X-D... pero al final uno de ellos lo consiguió.
mira.. te haces una idea... X-D
http://www.hex-rays.com/idapro/pix/idalarge_thumber.jpg (http://www.hex-rays.com/idapro/pix/idalarge.gif)
Jajaja... el programa se llama IDA... http://www.hex-rays.com/idapro/ esta noche a ver si me pongo y lo comentamos.. que ahora no tengo mucho tiempo para 'instalarme'...
ps. lo de la imagen es coña... si es ese el programa.. pero no es tan terrible como parece...
pool__13
10/06/09, 21:30:52
Oka, perfecto entonces... a ver si esta noche puedo y te comento mas detalladamente... no esta complicado... solo tuve que utilizar como 3 o 4 decompiladores... X-D... pero al final uno de ellos lo consiguió.
mira.. te haces una idea... X-D
http://www.hex-rays.com/idapro/pix/idalarge_thumber.jpg (http://www.hex-rays.com/idapro/pix/idalarge.gif)
Jajaja... el programa se llama IDA... http://www.hex-rays.com/idapro/ esta noche a ver si me pongo y lo comentamos.. que ahora no tengo mucho tiempo para 'instalarme'...
ps. lo de la imagen es coña... si es ese el programa.. pero no es tan terrible como parece...
Bueno, pues en cuanto puedas me lo explicas. Ahora me voy a cenar pero despues estare aqui;-)
Nos vemos:ok:
pd. me voy descargando el programa?
Hola pool, te dejo un vinculo para que bajes el IDApro... ya que de la pagina solo podrás bajar la versión gratuita y esa no trae para procesadores PPC (arm, etc.)
>Descarga (http://www.sendspace.com/file/fhjqxx)<
Luego nos ponemos con el y lo comentamos :ok:
magiccc3
11/06/09, 11:59:40
A veces se nos olvida lo más fácil... editar directamente el EXE, cuando no ha sido comprimido el ejecutable es fácil siempre que no aumentes el tamaño del texto porque sino se perdería la referencia... pero en este caso... ahí va el apaño! X-D
(sólo con el UltraEdit)
Ahora me pondré a investigar este debugger que no le conocía... tiene buena pinta! (no tendrás cucu para la 5.4 verdad? X-D)
Aproposito GMO, muy buen tuto! El RH es un clásico que no hay que olvidar... junto con WinHack me llevan a mi más tierna infancia de como conseguir vidas infinitas y dinero infinito en los antiguos juegos!! (se me ha salido una lagrimilla... :cry:)
Pool_13: felicidades por tu ROM, con 14 años Dios mio lo que ya eres capaz de hacer!!
Sigue así!
Magiccc3
Hola magic, pues si.. tienes toda la razón... yo lo he modificado con el XVI32 (http://www.chmaas.handshake.de/delphi/freeware/xvi32/xvi32.htm#overview)... (editor hex, que esta muy bien, simple, funcional y gratuito...) y todo :ok:, sin problems! ...
...salvo aquel detalle de la longitud de texto por referencias...
..por eso me puse a descompilar para encontrar las 'Strings' adecuadas... y modificar al gusto ...
igual con un editor hex es suficiente...
...y para variar, me estoy complicando sin necesidad... X-D ...
sera la costumbre ... :silbando:
Por cierto.. echale un vistazo al IDApro... esta de PM muy, muy completito...
nop.. no tengo el 5.4... ya sabes si lo pillas... ;-)
pool__13
11/06/09, 14:55:06
A veces se nos olvida lo más fácil... editar directamente el EXE, cuando no ha sido comprimido el ejecutable es fácil siempre que no aumentes el tamaño del texto porque sino se perdería la referencia... pero en este caso... ahí va el apaño! X-D
(sólo con el UltraEdit)
Ahora me pondré a investigar este debugger que no le conocía... tiene buena pinta! (no tendrás cucu para la 5.4 verdad? X-D)
Aproposito GMO, muy buen tuto! El RH es un clásico que no hay que olvidar... junto con WinHack me llevan a mi más tierna infancia de como conseguir vidas infinitas y dinero infinito en los antiguos juegos!! (se me ha salido una lagrimilla... :cry:)
Pool_13: felicidades por tu ROM, con 14 años Dios mio lo que ya eres capaz de hacer!!
Sigue así!
Magiccc3
Hola de nuevo chicos ;-)
Primero de todo, decirte magicc que gracias por la traducción.
Pues vereis, he estado intentandolo abrir con el Ultra edit y el XVI32 y con ninguno encuentro ningun texto...:loco: se le debe hacer algo al exe antes de abrirlo con el programa?
Gracias.
pd: gracias magic por la felicitación!:ok:
magiccc3
11/06/09, 14:56:48
Hola de nuevo chicos ;-)
Primero de todo, decirte magicc que gracias por la traducción.
Pues vereis, he estado intentandolo abrir con el Ultra edit y el XVI32 y con ninguno encuentro ningun texto...:loco: se le debe hacer algo al exe antes de abrirlo con el programa?
Gracias.
pd: gracias magic por la felicitación!:ok:
Debes buscar en unicode :D
pool__13
11/06/09, 16:09:16
Debes buscar en unicode :D
Gracias, ya lo he conseguido hcaer!:grin:
magiccc3
11/06/09, 16:15:23
Gracias, ya lo he conseguido hcaer!:grin:
te recomiendo el hexworkshop... es con el que yo empecé a hacer mis pinitos y es muy fácil a la par que potente. :ok:
Gracias, ya lo he conseguido hcaer!:grin:
Que bien Pool, me alegro :ok:
que bueno que apareció Magic... entre yo y mi tiempo 'libre'... hubiéramos terminado el viernes que viene...
magiccc3
13/06/09, 16:54:15
Mi primera aportación al mundo de las traducciones:
--> Egress (lector RSS) <-- (http://www.htcmania.com/showpost.php?p=419143&postcount=140)
No está al 100% (porque era un coxxazo) pero creo que está suficientemente traducido para empezar y manejarse!
Saludos,
Magiccc3
Gracias por el aporte Magic :ok:
Buenas, estoy en la tarea de traducir el programa panoramic calc pro, he conseguido algunas cosas pero no logro encontrar donde se encuentra la opción de las herramientas, no lo encuentro, alguien sabría indicarme. Dejo unas capturas para que veais como lo llevo. Gracias
186681866918670
Hola Alda, dejame una copia del programa con el que estas trabajando a ver si puedo/podemos ayudarte......
Hola Alda, dejame una copia del programa con el que estas trabajando a ver si puedo/podemos ayudarte......
Hola gmo, gracias antes de nada, te dejo un enlace con los archivos del programa, los que se crean en la carpeta archivos de programa despues de instalarlo, son en los que yo estoy trabajando. Saludos
http://www.megaupload.com/?d=WBEQ8FGP
vale, descargado... si pillo algo te aviso, saludos
Vale Alda, ya lo he encontrado...
He utilizado un editor hex para buscar el texto...
(XVI32, pero te vale cualquiera ya antes mencionados... UltraEdit, HexWorkShop, etc.)
La unica pega es que con un editor hex, solo puedes reemplazar el texto en ingles por un equivalente en letras y palabras que sea identico... (como ya se ha comentado)
ej. Advanced Memory
Advanced/Avanzado Ok (ambos de 8 caracteres)
Memory/Memoria Mal (6 y 7 caracteres...)
El otro que esta muy bien es el iRDA Pro... (posteado el link de descarga unos post mas atras...)
ya que ese programa es un decompilador para una gran cantidad de procesadores... incluyendo PPC.
mañana puedo hacer unas pruebas...
(ahora no estoy en mi ordenador y estoy utilizando solo programas que no requieren instalación, XVI32, Notepad2, ResHack, etc... Muy útiles... pero mas básicos para lo que queremos.)
Que mákina eres!!, lo has encontrao, yo he buscao y ni de coña. Entonces lo mejor es usar el iRDA no??, muchas gracias
puedes utilizar un Editor hex sin nigun problema, lo que pasa es que es un poco c*ñaz*... estar buscando palabras que cuadren exactamente con el texto original....
Lo ideal es cambiar las 'Strings'.. (que es lo que has estado haciendo hasta ahora..). pero como esta parte no nos sale en los editores 'basicos'... (y luego de revisar en hex que efectivamente ahi estaban...) lo mas comodo seria utilizar un desamblador mas Pro, que si nos muestre 'todo' el contenido del exe... como por ej. el iRDa...
entonces sip :ok: ... creo que es mejor... mas complicado de trabajar con el, pero mejor sin duda.
Bueeenoo, ya he descargao e instalao el irda, pero me parece que eso es mucho pa mi body:risitas:, creo que no lo voy a termina de traducir, no se que debo tocar con tanta información junta y encima en inglish, ufff, no se no se. Seguiré trasteando a ver si me entero. Muchas gracias de nuevo gmo. Saludos
No desesperes... jajja... como te decia el irda es un programa muy, pero muy completo... en comparacion con el ResHack... es como comparar el MSPaint con el PhotoShop...
Pero tranqui...
Mira, puedes seguir traduciendo con el ResHack los archivos que me pasaste, que por lo que pude ver... vas bastante bien, pero queda aun mucho por traducir...
luego si quieres, te voy explicando que hacer con el el irda... o si prefieres, te modifico lo que falte y asi lo tienes completo... :ok:
Byrkoff
11/07/09, 00:34:44
¿Podéis traducir éste?
http://www.maspware.de/products/automanager/_downloads/MASPware_AutoManager_Setup_PL.zip
La instalación con el exe es multilingüe, pero el programa sólo incluye idiomas inglés y alemán.
no puedo descargarlo... me da fallos el zip ¿?
Byrkoff
11/07/09, 11:43:16
http://www.maspware.de/products/automanager/index.php?subpage=downloads
El segundo zip incluye instalador multilingüe, es la única diferencia con el primero.
Gracias.
Byrkoff
14/07/09, 18:06:09
http://www.maspware.de/products/automanager/index.php?subpage=downloads
El segundo zip incluye instalador multilingüe, es la única diferencia con el primero.
Gracias.
¿Qué ha pasado con esto? ¿Alguien lo está mirando, a ver si se puede?
Tio, es que me da problemas la descarga...
EDITO: Ahora siii... por fin... a ver si me pongo con ello
mish!!... pero si tiene poquisimo texto...
Brikoff.. te dejo el texto extraido de la version inglesa... miralo (que tu conoces el programa) y marca en rojo por ej. el texto que ves 'durante' el programa... vamos lo que se debe traducir...
'MASPware AutoManager Database'
'CURRENCY';'Euro';'EUR';'€';'0'
'CURRENCY';'US Dollar';'USD';'$';'0'
'CATEGORY';'Taxes';'0';'0';'1'
'CATEGORY';'Insurances';'0';'0';'1'
'CATEGORY';'Auto shop';'0';'0';'1'
'CATEGORY';'Accessory';'0';'0';'1'
'VEHICLE';'Demovehicle';'MASPware';'';'79000';'0'; '0';'0'
'FILTER';'20070330000000';'20061208000000';'1'
'FILLUP';'20060731000000';'79141';'48.15';'';'1';' 55.81';'Euro';'0';'0'
...
Crop de texto sin importancia....
...
'FILLUP';'20071025000000';'116253';'52';'';'1';'69 .63';'Euro';'0';'0'
'COST';'20060731000000';'-1';'Deposit';'';'';'-10000';'Euro'
'COST';'20060815000000';'-1';'Carrying charges';'';'';'-500.87';'Euro'
'REPETITION';'-1';'0';'1';'19770727000000';'-1'
'COST';'20070515000000';'-1';'Station attendant';'';'';'-1';'Euro'
'COST';'20060102000000';'23518';'Insurance 2006';'';'Insurances';'-700.12';'Euro'
'COST';'20060115000000';'25021';'Lights H7';'';'Auto shop';'-11';'Euro'
'COST';'20060303000000';'30192';'Service 30000';'';'Auto shop';'-232.75';'Euro'
'COST';'20060504000000';'33709';'Taxes 2006';'';'Taxes';'-293';'Euro'
'COST';'20060904000000';'46798';'Service 45000';'Wiper';'Auto shop';'-204.14';'Euro'
'COST';'20070202000000';'-1';'Service 60000';'';'Auto shop';'-316.54';'Euro'
te marco en azul lo que yo entiendo deberia de ser... pero como no conosco el programa... para que me lo confirmes...
Una cosa.... esta es la version 'demo'... sabes si la full tiene mas funciones ¿?... porque de ser asi... nos falta mas texto...
bueno, miralo y me dices algo.
chop
Byrkoff
17/07/09, 20:37:18
Pues ahí no aparece el texto que habría que traducir.
A ver, te pongo captura de unas pantallas, pero hay muchas más pantallas.
Esto es sólo una pequeña parte.
http://img268.imageshack.us/img268/1568/automanager.th.png (http://img268.imageshack.us/img268/1568/automanager.png)
vale, me queda claro ahora entonces...
como habias comentado que era multilenguaje... pues habia cogido el archivo 'suelto' que habia por ahi...
Mirare entonces en el programa propiamente tal y te comento cosas ok?
Hola gmo, te quería hacer una consulta a ver si sabes a que se debe, estoy intentando traducir el pocketclock pro 1.02, lo he instalado y el exe resultante lo he abierto con el reshacker y perfecto, está todo el texto del programa, cambien una parte para hacer la prueba, pero cuándo meto el .exe en la ppc no me lo reconoce, dice que no encuentra uno de sus componentes o algo así, sabes si tiene solución. Gracias Saludos
Hola gmo, te quería hacer una consulta a ver si sabes a que se debe, estoy intentando traducir el pocketclock pro 1.02, lo he instalado y el exe resultante lo he abierto con el reshacker y perfecto, está todo el texto del programa, cambien una parte para hacer la prueba, pero cuándo meto el .exe en la ppc no me lo reconoce, dice que no encuentra uno de sus componentes o algo así, sabes si tiene solución. Gracias Saludos
Solución al nuevo exe que has creado... difícil... vamos, que si se puede... pero hasta encontrar cual es el fallo.... terminas mucho antes empezando de nuevo.... yo diría que se estropeo al compilarlo...
Nada... toca hacerlo de nuevo....
Deja si quieres los archivos y le echamos un vistazo :ok:
EDITO:
Alda, ya he bajado el programa, lo he instalado y probado con una traduccion simple de los Menus 'Options y View'... en ambos he modificado todo su contenido y no he tenido problemas con el exe resultante...
te los dejo para que lo mires...
Si puedes dime que estas haciendo en el RH para que veamos donde esta el fallo, por que ya he comprobado y se puede perfectli :ok:
ah! por cierto... me lo he bajado de aqui... http://www.megasoft2000.com/product.php?product=PocketClock%20Pro&division=ppc es este cierto ¿?
Byrkoff
25/07/09, 00:02:56
gmo, ¿cómo vas con el AutoManager?
gmo, ¿cómo vas con el AutoManager?
lo siento tio... no me he podido poner con ello...
en cuanto pueda te aviso ok?
por cierto... como vas con los intentos para traducirlo? has conseguido algo ya?
Byrkoff
26/07/09, 21:06:28
lo siento tio... no me he podido poner con ello...
en cuanto pueda te aviso ok?
por cierto... como vas con los intentos para traducirlo? has conseguido algo ya?
He instalado en el PC varios programas, pero ninguno me muestra el texto a traducir.
Si te sirve de algo, creo que está programado en NET
He instalado en el PC varios programas, pero ninguno me muestra el texto a traducir.
Si te sirve de algo, creo que está programado en NET
:ok:
prueba con Reflector... y descargas el plug-in Reflexil...
Reflector: http://downloads.red-gate.com/reflector.zip
Plug-In Reflexil: http://garr.dl.sourceforge.net/sourceforge/reflexil/reflexil.0.9.bin.zip
una vez instalado ejecutas y cargas el plugin... luego cargas el archivo a destripar...
yo hasta mañana no podre meterme... suerte y ya comentamos.
Solución al nuevo exe que has creado... difícil... vamos, que si se puede... pero hasta encontrar cual es el fallo.... terminas mucho antes empezando de nuevo.... yo diría que se estropeo al compilarlo...
Nada... toca hacerlo de nuevo....
Deja si quieres los archivos y le echamos un vistazo :ok:
EDITO:
Alda, ya he bajado el programa, lo he instalado y probado con una traduccion simple de los Menus 'Options y View'... en ambos he modificado todo su contenido y no he tenido problemas con el exe resultante...
te los dejo para que lo mires...
Si puedes dime que estas haciendo en el RH para que veamos donde esta el fallo, por que ya he comprobado y se puede perfectli :ok:
ah! por cierto... me lo he bajado de aqui... http://www.megasoft2000.com/product.php?product=PocketClock%20Pro&division=ppc es este cierto ¿?
Hola gmo, en efecto es ese, lo que pasa que el que yo instalé era uno que venía cuqueado, y pensaba que a lo mejor el error era por eso, pero no, he probado a instalar el de la página oficial, ha traducir y error, a probar con el archivo que tu has subido y lo mismo, y tu dices que a ti te funciona??, pues que raro, no sé porque a mi me dará el error. Saludos
Hola gmo, en efecto es ese, lo que pasa que el que yo instalé era uno que venía cuqueado, y pensaba que a lo mejor el error era por eso, pero no, he probado a instalar el de la página oficial, ha traducir y error, a probar con el archivo que tu has subido y lo mismo, y tu dices que a ti te funciona??, pues que raro, no sé porque a mi me dará el error. Saludos
No habras tocado algun otro archivo.. ¿?
pasame si quieres la carpeta entera en un rar y lo vemos... ó el cucqueado que tienes... y probamos con ese....
...poruqe digo yo... si ejecutas el 'sin modificar'... si te funciona no?
pero vamos que yo me descargue el de la pag. oficial... lo instale, cogi el exe de la ruta de instalación... edite con RH... reemplace el original... y furulo todo ok.
tu lo haces igual?
Byrkoff, he estado echando un vistazo con el Reflector (post#71) y al parecer... efectivamente se puede acceder a las 'strings' que necesitamos...
a ver si puedo instalarme ok?...
pero Ehyyy!... a todos aquellos que estabais interesados... aqui teneis un buien desafio !!!...jejjje...
Byrkoff
28/07/09, 03:35:51
Byrkoff, he estado echando un vistazo con el Reflector (post#71) y al parecer... efectivamente se puede acceder a las 'strings' que necesitamos...
A ver, mañana intentaré mirarlo yo también. Por cierto, nueva versión del Reflexil:
http://sebastien.lebreton.free.fr/blog/uploads/binaires/reflexil.0.9.1.bin.zip
No habras tocado algun otro archivo.. ¿?
pasame si quieres la carpeta entera en un rar y lo vemos... ó el cucqueado que tienes... y probamos con ese....
...poruqe digo yo... si ejecutas el 'sin modificar'... si te funciona no?
pero vamos que yo me descargue el de la pag. oficial... lo instale, cogi el exe de la ruta de instalación... edite con RH... reemplace el original... y furulo todo ok.
tu lo haces igual?
Buenos días gmo, yo he hecho lo mismo que tú, y sí, si ejecuto el .exe sin modificar si furula. Te dejo el enlace para que te descargues el cuqueado, prueba con este a ver si te funciona, pero es que lo raro es que yo he hecho la prueba tanto con este, como con el de la página oficial (sin cuquear), y también me daba error. Saludos
http://depositfiles.com/es/files/if5xlk0mn
ALDA, si lo he pillado bien entonces... te ocurre lo siguiente no?
Oficial sin modificar... error
Oficial modificado... error
cuqueado sin modificar... ok
cuqueado modificado... error
es asi?
sip... entonces vamos a probar modificando el cuqueado que no te da problemas...
lo extraño es que a mi si me va el oficial original y modificado... :pensando:
pero lo mas extraño es que a ti no te funcione el original.... eso si es raro...
bueno... pruebo con el cuqueado y te digo algo.
ALDA, si lo he pillado bien entonces... te ocurre lo siguiente no?
Oficial sin modificar... error
Oficial modificado... error
cuqueado sin modificar... ok
cuqueado modificado... error
es asi?
sip... entonces vamos a probar modificando el cuqueado que no te da problemas...
lo extraño es que a mi si me va el oficial original y modificado... :pensando:
pero lo mas extraño es que a ti no te funcione el original.... eso si es raro...
bueno... pruebo con el cuqueado y te digo algo.
No no, en realidad es así,
Oficial sin modificar... ok
Oficial modificado... error
cuqueado sin modificar... ok
cuqueado modificado... error
Osea, como a ti, lo único que a mi al modificarlo me da el error, y yo supongo que lo estoy haciendo bien, modifico, confirmo el cambio con compile script, y luego para guardar save y cierro el programa, es así??, Saludos
Byrkoff
28/07/09, 15:26:47
Byrkoff, he estado echando un vistazo con el Reflector (post#71) y al parecer... efectivamente se puede acceder a las 'strings' que necesitamos...
a ver si puedo instalarme ok?...
pero Ehyyy!... a todos aquellos que estabais interesados... aqui teneis un buien desafio !!!...jejjje...
A ver, he instalado el Reflector, pero en esto estoy muy verde, y no sé cómo modificar los textos a traducir ni cómo se guarda luego, ni ná de ná. Espero que me ayudes.
Por lo que he podido ver, que no sé si me estaré equivocando, el texto a traducir está en el archivo "AutoManager_core.dll". Ahí está el texto tanto en inglés como en alemán.
Me he fijado que cada línea tiene 12 caracteres (entre puntos, espacios y letras). Supongo que hay qye respetar esos 12 por línea, pero... ¿entonces cómo se traduce? porque casi nunca coincidirán el número de caracteres de una palabra en inglés y en español... uf, esto es demasiado para mí, y mira que ME ENCANTARÍA APRENDER A TRADUCIR y así colaborar con HTCmania.
En fin, a ver que puedes hacer. Te agradecería que me ayudaras.
No no, en realidad es así,
Oficial sin modificar... ok
Oficial modificado... error
cuqueado sin modificar... ok
cuqueado modificado... error
Osea, como a ti, lo único que a mi al modificarlo me da el error, y yo supongo que lo estoy haciendo bien, modifico, confirmo el cambio con compile script, y luego para guardar save y cierro el programa, es así??, Saludos
quiza el fallo esta en la copia del archivo modificado...
prueba con este aver...
http://rapidshare.com/files/261023697/PocketClockPro__eng-to-esp-Patch___PRUEBA1_Gmo_.cab
Instalas el cab cuqueado en English...
Cierra el programa...
Aplica el patch a español en la misma ruta del primero...
Ejecuta y prueba a darle a 'options'... abajo a la izq... te deberia salir el menu en español...
(solo he hecho el menu eh!.. nada mas... para probar)
a ver si hay suerte...!
En todo caso... a mi me da...
Oficial sin modificar... ok
Oficial modificado... ok
cuqueado sin modificar... ok
cuqueado modificado... ok
:loco:... ya me dices...
A ver, he instalado el Reflector, pero en esto estoy muy verde, y no sé cómo modificar los textos a traducir ni cómo se guarda luego, ni ná de ná. Espero que me ayudes.
Por lo que he podido ver, que no sé si me estaré equivocando, el texto a traducir está en el archivo "AutoManager_core.dll". Ahí está el texto tanto en inglés como en alemán.
Me he fijado que cada línea tiene 12 caracteres (entre puntos, espacios y letras). Supongo que hay qye respetar esos 12 por línea, pero... ¿entonces cómo se traduce? porque casi nunca coincidirán el número de caracteres de una palabra en inglés y en español... uf, esto es demasiado para mí, y mira que ME ENCANTARÍA APRENDER A TRADUCIR y así colaborar con HTCmania.
En fin, a ver que puedes hacer. Te agradecería que me ayudaras.
Hola Byrkoff, seguro que te ayudo... solo que esto tiene algo mas de truquillo que el RH que es bastante mas simple...
En este caso... se ve que no hemos dado con el editor indicado... (o nos falta el plug-in correccto) lo que ves y comentas de los 12 caracteres... es porque lo estamos viendo en codigo HEX... y efectivamente, la traduccion debe de ser de identico numero de caracteres...
(truquillo... puedes ser de menos y rellenamos con espacios 'cod.20', pero no de mas.)
Lo suyo es encontrar un desamblador que nos muestre las 'strings' o cadenas de texto... asi podremos editar sin problemas de longitud de texto... (con el IDA PRO se puede... pero ese si que es mucha tela...)
Toy en ello, si pillo algo te aviso...
si quieres mientras... ve mirando aqui... http://www.codeplex.com/reflectoraddins son plugins para el reflector...
hola gmo nose si te acuerdas de lo que ablamos, alfinal no es compatible el programa y no me vale de nada pero tengo un relog para el manila( forsh77.cab (http://forum.xda-developers.com/attachment.php?attachmentid=198184&d=1245683427) )que al instalarlo pone llamadas en ingles lo mismo que pasaba con el cab para girar la pantalla a modo apaisado de la pro 2 prodrias ayudarme... gracias y un saludo;-)
hola gmo nose si te acuerdas de lo que ablamos, alfinal no es compatible el programa y no me vale de nada pero tengo un relog para el manila( forsh77.cab (http://forum.xda-developers.com/attachment.php?attachmentid=198184&d=1245683427) )que al instalarlo pone llamadas en ingles lo mismo que pasaba con el cab para girar la pantalla a modo apaisado de la pro 2 prodrias ayudarme... gracias y un saludo;-)
Claro tio, sin problem's :ok:
Dejame una captura del 'fallo' y vemos que podemos hacer...
Claro tio, sin problem's :ok:
Dejame una captura del 'fallo' y vemos que podemos hacer...
gmo la descarga del cab la tienes en el post anterior y el problema es que en el lugar que pone las llamadas perdidas(0"Llamadas" y "Llamadas Perdidas") pone (0 missed calls) nose si sabes lo que te quiero decir? gracias y un saludo
jmat, prueba con este... y me cuentas.
(desinstala el anterior si lo tenias instalado... y luego pones este)
jmat, prueba con este... y me cuentas.
(desinstala el anterior si lo tenias instalado... y luego pones este)
muchas gracias gmo esta perfecto de verdad con tu permiso lo boy a postear luego en el subforo vale gmo una cosita cuando reinicio la tp2 resulta que me pone 0 Llamadas en vez de Llamadas lo demas todo bien (1 Llamada perdida y demas) se podria hacer algo? muy agradecido un saludo y gracias :platano::platano:
muchas gracias gmo esta perfecto de verdad con tu permiso lo boy a postear luego en el subforo vale gmo una cosita cuando reinicio la tp2 resulta que me pone 0 Llamadas en vez de Llamadas lo demas todo bien (1 Llamada perdida y demas) se podria hacer algo? muy agradecido un saludo y gracias :platano::platano:
Claro... sin problem's.... la unica pega es que no te entendi bien.. :risitas:
quieres que donde dice '0 Llamadas' diga 'Llamadas'... eso ¿?
asi es gmo pero que en el momento que me dan una llamada perdida y la quito ya esta bien pero en el momento que apago y enciendo la tp2 ya esta otra vez con 0 Llamadas nose si me explico...
a ver con este... (recuerda siempre quitar lo anterior...etc. etc.)
este cambia de:
0 Missed Calls -> 0 Llamadas -> Llamadas
muchas muchas gracias por todo gmo ahora boy pa csa y lo pruebo y te comento me tienes que enseñar a traducir estos cabs :risitas::risitas: un saludo
quiza el fallo esta en la copia del archivo modificado...
prueba con este aver...
http://rapidshare.com/files/261023697/PocketClockPro__eng-to-esp-Patch___PRUEBA1_Gmo_.cab
Instalas el cab cuqueado en English...
Cierra el programa...
Aplica el patch a español en la misma ruta del primero...
Ejecuta y prueba a darle a 'options'... abajo a la izq... te deberia salir el menu en español...
(solo he hecho el menu eh!.. nada mas... para probar)
a ver si hay suerte...!
En todo caso... a mi me da...
Oficial sin modificar... ok
Oficial modificado... ok
cuqueado sin modificar... ok
cuqueado modificado... ok
:loco:... ya me dices...
Hola gmo, pues ahora perfecto, he instalado el .cab que me has puesto y si sale traducido, entonces como lo tendría que hacer??, muchas gracias.
ahora esta perfecto gracias gmo puedes decirme que programas as utilizado para hacer esto... un saludo :aplausos:
Hola gmo, pues ahora perfecto, he instalado el .cab que me has puesto y si sale traducido, entonces como lo tendría que hacer??, muchas gracias.
Hola Alda... pues parece que el fallo venia en la firma digital del archivo.
Ve traduciendo y cuando tengas algo avanzado, me avisas y te explico como firmar archivos. no es dificil... es mu'facil :ok:
probamos y si todo va ok, ya lo terminas sin problem's...
digo esto para ir descartando posibilidades de fallo....
ya me dices algo
suerte!
Hola Alda... pues parece que el fallo venia en la firma digital del archivo.
Ve traduciendo y cuando tengas algo avanzado, me avisas y te explico como firmar archivos. no es dificil... es mu'facil :ok:
probamos y si todo va ok, ya lo terminas sin problem's...
digo esto para ir descartando posibilidades de fallo....
ya me dices algo
suerte!
Ok, perfecto, ya te aviso entonces. Thanks:ok:
ahora esta perfecto gracias gmo puedes decirme que programas as utilizado para hacer esto... un saludo :aplausos:
lo he 'desmenuzado' con el WinCe Cab Manager... (estoy hacendo un tuto... quiza este para la semana que viene... nuse, depende del tiempo que tenga...)
Una vez desmenuzado... te encuentras con los archivos del tipo *_manila que son los que se utilizan para modificar cosas de TF3D... y para editar los manilas tienes 3 opciones:
Manila Editor; si quieres por ejemplo, cambiar imagenes. ej. tu propio reloj ;-)
m9editor; si quieres modificar 'strings'. ej. cambiar el texto de un botón...
XVI32; simplemente un editor hexadecimal. ej. en este caso, con archivos 'codificados' solo podemos cambiar el texto con editores hex.
Ahora bien, la 'pega' que tiene modificar con hex, es que debes respetar la longitud de texto, es decir si el original tiene 10, pues deben ser 10.
ej.
0 Missed Calls = 14 caracteres (incluido espacios)
Llamadas = 8 caracteres (el truco esta en 'añadir' los 6 caracteres que faltan con 'código 20' que en texto equivalen a 'espacios'
Lo que significa que ahora tu estas viendo realmente 'Llamadas ' (con 6 espacios)
Y lo que no se puede en hex (ya que 'rompemos' la estructura del archivo es que la traducción tenga mas caracteres que el original... eso nunca se debe hacer.
luego una vez terminas.. pues se vuelve a compilar con el WinCE CAb Manager y listo para instalar :ok:
gracias gmo empezare aver si intento traducir algo y puedo viendo este traducido y el otro relog aver y esperaremos como agua de mayo el tutorial con los programas en descarga un saludo :ok:
Añadido en POST #2 (http://www.htcmania.com/showpost.php?p=333498&postcount=2) Tuto para firmar y des/firmar ejecutables y librerías...
(necesario para modificacion de algunos archivos :ok:)
Hola gmo, pues te quería agradecer tu ayuda para el tema del pocketclock pro, gracias a tu tuto del post# 2, ya está solucionado, ya casi lo tengo totalmente traducido y funcionado. Saludos
Hola gmo, pues te quería agradecer tu ayuda para el tema del pocketclock pro, gracias a tu tuto del post# 2, ya está solucionado, ya casi lo tengo totalmente traducido y funcionado. Saludos
Nada tio...
y me alegro :ok:
gmo podrias pasarme los programas que me dices arriba para mirarlos;
-WinCe Cab Manager
-m9editor
-XVI32
un saludo y gracias ;-)
gmo podrias pasarme los programas que me dices arriba para mirarlos;
-WinCe Cab Manager
-m9editor
-XVI32
un saludo y gracias ;-)
Claro tio, sin problem's...
WinCe Cab Manager (http://www.ocpsoftware.com/download.php) (cucu by TSRh (http://cracks.am/d.x?W1eAn-J))
m9editor (http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=464984)
XVI32 (http://www.chmaas.handshake.de/delphi/freeware/xvi32/xvi32.htm#download)
cualqueir duda... aqui estamos.. :ok:
saludetes my friend...
gracias gmo funcionan con vista un saludo
Sip :ok: y con Win7 tambien..
gracias gmo los pruebo haber que hago y te comento un saludo
gmo se me pasaba el Manila Editor jeje estoy mirando el relog que me traducistes el otro dia lo abres con el win ce y despues lo traduces con el xvi32 verdad un saludo
gmo se me pasaba el Manila Editor jeje estoy mirando el relog que me traducistes el otro dia lo abres con el win ce y despues lo traduces con el xvi32 verdad un saludo
hola jmat...
el manila editor lo tienes aqui (http://www.htcmania.com/showthread.php?t=12939)junto a un tuto :ok:
esta bastante bien explicado y creo te sera de gran ayuda...
Con respecto al wince es algo mas complejo (estoy preparando un tuto, creo que esta sem que viene podre publicarlo...) pero e aqui un pequeño avance...
los pasos basicos son:
Abres el cab con el wince
En la barra de iconos, fijate en los ultimos... y le das al que pone 'Export inf'
Seleccionas la carpeta de extracción y, terminas el proceso y ya puedes cerrar el wince
Ahora a editar se a dicho... xvi32, m9editor, manila editor, etc, etc...
Si quieres volver a compilar el cab con los archivos modificados abres el wince (no el archivo cab, solo el programa) y esta ves le das a 'Import INF'
Seleccionas el *.inf creado anteriormente y..... vualá... todo cargado y con los parametros originales.
Le das a guardar como... seleccionas 'WinCE CAB files' com otipo de archivo... un nombre y listo.
(por supuesto hay muchas mas cosas que se pueden/deben hacer... pero para eso sera el tuto :ok:)
-------------
Ahora bien, lo que yo cambie en el que me pasaste, era parte del codigo, con el m9editor o el xvi32 deberias poder, el tema es el cuidado que debes tener en no editar las 'referencias' y modificar solo las cadenas de texto...ó 'strings'... y si lo haces con un editor hex, es fundamental respetar la longitud de texto.(puede ser menor y completar con espacios, pero nunca mayor a la original)
-------------
Si lo que quieres es modificar las imagenes de l reloj, iconos, etc... con el manila editor estas perfecto... echa un vistazo al tuto que te comentaba y veras que facil :ok:
- Si quieres modificar cadenas de texto de los archivos '_manila'... es cuando hay que tener algo mas de 'cuidado'... miralo y si ves algo o no lo terminas de pillar me avisas y lo vamos comentando.
hola gmo ya lo he desenpaquetado y me salen 16 elementos del manila...miro uno por uno....
sasto... si trabajas con el manila editor... basta que le des el directorio y te los carga todos dentro del programa... ahi podras ir viendo que imagenes contiene cada archivo y reemplazar al gusto :ok:
y para traducir me salen todos estos;
http://img188.imageshack.us/img188/195/captura46.jpg
Empezaré a probar a traducir programas a ver que tal..
Muchas gracias por el tuto :)
zetchan
10/08/09, 12:04:04
Muchas gracias, tenía ganas de empezar a hacer cositas de traducción.
Si tengo algún avance lo publico, que tengo que mirar con qué empiezo :P
y para traducir me salen todos estos;...
Pues a esos los atacas con el m9editor... :ok:
Empezaré a probar a traducir programas a ver que tal..
Muchas gracias por el tuto :)Muchas gracias, tenía ganas de empezar a hacer cositas de traducción.
Si tengo algún avance lo publico, que tengo que mirar con qué empiezo :P
Gacias a ambos :ok:
y no olvideis compartir vuestro trabajo ;-)
zetchan
20/08/09, 00:00:30
Buenas, tenía una duda acerca de la traducción ^^ En los ratos libres del curro me he puesto a traducir la última versión del facebook oficial (1.0.0.7), que creo que todavía no está por ahí (o yo no la he visto). Resulta que he traducido el mui y también algunas cadenas sueltas que había en el exe. Las he puesto en mi HD y aparentemente funciona bien (aunque las primeras veces no me funcionaba o me desaparecían los textos... xDDDD cosas de aprender).
Para instalar, de momento la cosa sería instalarse el cab y luego sobreescribir los archivo traducidos. He probado a hacer un cab pero no me funciona (método tradicional de hacer un zip y renombrar a cab). También he probado a cambiar los archivos dentro del cab original por los traducidos, pero tampoco me funciona... ¿Alguna idea/guía de cómo puedo hacer el cab para que ya se instale traducido? (he usado el buscador pero no he podido encontrar nada...)
Por cierto, si alguien quiere hacerme de betatester que me lo diga y le paso los archivitos xDDDD Como mi rom está en inglés también me iría bien alguien con rom en español por si a caso. O si puede ver algún texto mal o algo así pues también se agradece.
Saludos y gracias :)
zetchan
20/08/09, 14:32:59
Bueno, parece que más o menos funciona bastante bien al cosa. Os pongo aquí los archivos para ver si alguien los prueba y me dice alguna mejora que pueda hacer. Si alguien me dice también cómo crear un cab que funcione pues mejor :D
No sé si debería abrir un hilo para publicar la aplicación... Bueno, de momento la pongo aquí para ver si alguien le encuentra algún fallo y si eso ya le abriré un hilo otro día :D
Tenéis los archivos necesarios en los adjuntos. Por cierto, he visto que todavía me sale algún literal por ahí suelto en inglés, pero no he podido encontrarlo por ninguna parte para traducirlo (aunque si veis alguno me lo decís por si se me hubiera pasado por alto).
¡Saludos!
fedepda
25/08/09, 00:57:40
Bueno, parece que más o menos funciona bastante bien al cosa. Os pongo aquí los archivos para ver si alguien los prueba y me dice alguna mejora que pueda hacer. Si alguien me dice también cómo crear un cab que funcione pues mejor :D
No sé si debería abrir un hilo para publicar la aplicación... Bueno, de momento la pongo aquí para ver si alguien le encuentra algún fallo y si eso ya le abriré un hilo otro día :D
Tenéis los archivos necesarios en los adjuntos. Por cierto, he visto que todavía me sale algún literal por ahí suelto en inglés, pero no he podido encontrarlo por ninguna parte para traducirlo (aunque si veis alguno me lo decís por si se me hubiera pasado por alto).
¡Saludos!
Acabo de probarlo y así en principio no he encontrado ningún error, lo seguiré revisando y si veo algo te comento. Buen trabajo :aplausos::aplausos:
En cuanto a lo de crear un cab con el facebook en español echa un vistazo a este post http://www.htcmania.com/showthread.php?t=8468 a ver si te ayuda y lo dejas perfecto X-D
Gracias por tu aportación :ok:
zetchan
25/08/09, 01:04:32
Muchas gracias por probarlo :) Pues ese hilo ya me lo miré, pero primero tendré que hacerme con una copia de seguridad del visual estudio, porque creo que el que tengo de mis tiempos universitarios (creo que la versión 6) no me servirá xD
Bueno, le abriré un hilo a ver si así hay más gente que se pueda beneficiar de mi primera aportación a la traducción.
¡Saludos y buenas noches! (Cuántas horas de sueño quita trastear con nuestro cacharrito...).
tito_77
15/10/09, 13:51:45
Buenas compis! Excelente tuto!!!
Os cuento: he intentado traducir una aplicación y no se que es lo que hago mal...
La aplicación es esta: http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=561374
Instalo el cab y copio la carpeta que se crea en archivos de programa de la hd, abro el .exe y las .dll, con el reshacker pero no encuentro el texto a traducir.
Os agradecería una ayudita!
Un saludo!
Buenas compis! Excelente tuto!!!
Os cuento: he intentado traducir una aplicación y no se que es lo que hago mal...
La aplicación es esta: http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=561374
Instalo el cab y copio la carpeta que se crea en archivos de programa de la hd, abro el .exe y las .dll, con el reshacker pero no encuentro el texto a traducir.
Os agradecería una ayudita!
Un saludo!
No es que lo hagas mal..
estuve mirando el archivo y esta compilado en .net lo que hace bastante mas complicado de editar...
necesitas un decompilador o desasamblador para .net o tener ya aplicaciones de programacion instalados...
vere si pillo alguno y te lo paso...
(si alguien tiene uno.. que lo ponga sin problem's que nos ayuda a todos...)
tito_77
15/10/09, 21:46:39
No es que lo hagas mal..
estuve mirando el archivo y esta compilado en .net lo que hace bastante mas complicado de editar...
necesitas un decompilador o desasamblador para .net o tener ya aplicaciones de programacion instalados...
vere si pillo alguno y te lo paso...
(si alguien tiene uno.. que lo ponga sin problem's que nos ayuda a todos...)
Oooopsss! Me mantendré al tanto por si alguien comparte alguna de las aplicaciones que comentas... espero que no sea demasiado complejo su uso!
Gracias por tu respuesta. Un saludo:ok:
fatutts
04/03/10, 20:58:47
Bueno gmo me acabo de descargar el Dis# y el salamander medicado (de momento solo instalo el dis# aunque es trial)
Ahora bien, como decompilo???esq abro el dis y busco en el .cab descomprimido en una carpeta y me dice que no hay ningun .exe ni .dll
EDITO:acabo de ver tu enlace al dis cuqueado!!! te kiero!!!
debes sin duda alguna tener el exe.. lo he comprobado y si que esta...
con que estas descomprimiendo el cab ¿?...
no valen los compresoner normales... como el winrar o el winwiz o el 7z... tienes que hacerlo con un editor de cab.. como el Wince cab manager...
la otra opcion.. es que instales el cab en la pda.. y obtengas el exe desde ahi...
pero te aconsejo la priemera opcion... para que luego puedes volver a compilar el cab y distribuirlo traducido :ok:
fatutts
04/03/10, 21:20:20
Sisi, luego he caido.
Mira, he ido a archivos de programa y me pasado la carpeta que se ha creado al intalar al pc. Ahor tengo que trabajar con el .exe. el CHT editor.
Pro donde está el texto???esque me lio mucho. Siempre he programado en Python y ciertamente tiene semejanzas...pero no acabo de encontrar...Me da palo abrir todos los "archivos". Hay algun truco???
sombraxxl
04/03/10, 21:21:48
debes sin duda alguna tener el exe.. lo he comprobado y si que esta...
con que estas descomprimiendo el cab ¿?...
no valen los compresoner normales... como el winrar o el winwiz o el 7z... tienes que hacerlo con un editor de cab.. como el Wince cab manager...
la otra opcion.. es que instales el cab en la pda.. y obtengas el exe desde ahi...
pero te aconsejo la priemera opcion... para que luego puedes volver a compilar el cab y distribuirlo traducido :ok:
Voy a ver si yo tambien me saco algo de la manga, si nadie se me adelanta, espero que me salga bien y tendreis noticias en cuanto pueda SORPRESAAAAAAAA
sombraxxl
04/03/10, 21:22:55
Sisi, luego he caido.
Mira, he ido a archivos de programa y me pasado la carpeta que se ha creado al intalar al pc. Ahor tengo que trabajar con el .exe. el CHT editor.
Pro donde está el texto???esque me lio mucho. Siempre he programado en Python y ciertamente tiene semejanzas...pero no acabo de encontrar...Me da palo abrir todos los "archivos". Hay algun truco???
El texto esta todo en el .exe, mira por la parte de el final de el archivo, seguro que anda por ahí
No se con cual lo estaras haciendo, pero mira a ver si tiene algo tipo busqueda, y te apañas con alguna palabreja, a ver que encuentras
fatutts
04/03/10, 21:32:59
Bueno creo que ya tengo todo localizado. Sigo opinando que programar en Python es mucho más claro y entendedor. En Python sólo se usan comillas para el texto. y eso ayuda mucho.jajaja.
Yo lo hice volcando la carpeta desde la bicha...luego no podre compilarlo???lo digo pq sino antes de nada me lio con el wince!!!
Bueno creo que ya tengo todo localizado. Sigo opinando que programar en Python es mucho más claro y entendedor. En Python sólo se usan comillas para el texto. y eso ayuda mucho.jajaja.
Yo lo hice volcando la carpeta desde la bicha...luego no podre compilarlo???lo digo pq sino antes de nada me lio con el wince!!!
si si podras... sin problems... solo que si no sabes.. es muuuucho mas facil y automatico hacerlo desde el principio con el wince... (tambien hay tuto.. lo estoy terminando.. esta en mi firma )
ahora de que es mas facil con python... hombre.. vamos a ver.. aqui no estas programando con .net... estas utilizando un programa externo que decompila lo que ya se ha hecho.. y estas modificando 'a pelo'... si programaras directamente en .net o te consigues el proyecto original para trabajarlo directamente con el VS.. hombre.. esta claro que es mas facil... con pantalla grafica y todo.. pero ahi ya no necesitas hacer uso de estas herramientas alternativas...
me explico?
fatutts
04/03/10, 21:44:16
Si vale, ya te pillo tienes toda la razón. Me faltava el pensamiento de herramientas alternativas...trabajo sobre capa no sobre núcleo (yo me entiendo).
Ostia que fiera eres tio!!!(me das una envidia en estos momentos...) si vienes a la kedada te raptaré!!!jajaj
Bueno, hoy veo dificil acabarlo...y el finde estará casi peor...intentaré dejarlo listo para mañana por la tarde...y cuando lo tenga necesitaré cuatro instrucciones para compilarlo!!! (voy a pasar del wince...me gustan los retos)
Muchas gracias gmo!!!
EDITO:una cosa más, sólo por curiosidad personal que significa el \uFFFD de después del texto que tb está englobado por las comillas???
EDITO2: bueno no tan curiosidad personal. cuando edito el texto, que queda delante del \uFFFD, aprieto enter y entonces me sale "texto en español\\uFFFD" pq dos \\???
nada.. tio!.. :ok:
las barras invertidas... al igual que en muchos lenguajes... son instrucciones en la cadena
(como por ejemplo el \n es un salto de linea... igual que en python...)
la 'u' concretamente le dice que es unicode...
ejemplo para C/C++/Java el codigo es "\uFFFD", mientra que para python el codigo fuente seria u"\uFFFD"
pero no te lies.. eso ahora no te influye... salvo que una cadea de texto incluya caracteeres especiales.. aihi si..
Como el famoso Hello World!..
string string1 = "\u0048ello,";
string string2 = " World!";
Console.WriteLine (string1 + string2 == "Hello, World!"); // true
en este caso el '\u0048' es simplemente la 'H'... expresada en unicode....
lo pillas vedad.-.. Siiii.. seguro que si! :ok:
edito: kdd?.. que kdd??.... cuando? donde? y a que hora?... mira que si hay cerveza yo me apunto eh!... y sino la llevo yo!...
por cierto.. que version del salamander con cucu tienes?.. pasame el ink que lo pongo el post#2
fatutts
04/03/10, 22:10:13
bueno gmo. Cuando te hable del salamander lo estaba descargando. Cuando se descargó quise abrirlo y...está protegido con contraseña!!!jajaja.
Si ers capaz de petarla, te lo subo a mega y tu haces...jeje
fatutts
04/03/10, 22:12:01
Mira link a megaupload Pínchame (http://www.megaupload.com/?d=UR022VPW)
[Full + Serial] Salamander .NET Decompiler v1.0.3705
bueno gmo. Cuando te hable del salamander lo estaba descargando. Cuando se descargó quise abrirlo y...está protegido con contraseña!!!jajaja.
Si ers capaz de petarla, te lo subo a mega y tu haces...jeje
oki.. esa es la version v1.0.3705
y la contraseña para descomprimir es : By Spawn
pero el salamander ya va por la v3 (aunque esta también te sirve claro!)
fatutts
04/03/10, 23:43:41
Joder tio te las sabes todas??? luego me di cuenta que era esa la contraseña.jeje
Oye tengo ya una buena parte traducida, pero me gustaría probar como se ve, pq ad+ quiero ire a dormir que a las cinco suena el despertador. Ahora que debería hacer???
nono... mi fiel amigo google es el que las sabe todas... yo solo se utilizarlo :grin:
Con respecto a que quieres probar.. hombre!.. escencial!... sino imagina que terminas y ahora no rula...
Vale... pues nada.. solo vuelves a compilar el archivo (creo recordar que el icono es algo asi como un rayo... sino buscalo en el menu) y cuando lo tengas.. reemplazar por el de la pda.. y pruebas.. ya esta..
luego para meterlo el cab... bueno.. ahi ya lo vemos.. vamos por partes...
fatutts
05/03/10, 00:16:57
Pfff...bueno pues se ve que hago algo mal...le doy al rayo (assembler) y digamos qe me cambia la visualización...pero no hace nada más, pq luego si le doy a cerrar me dice el archivo a sido modificado guardar???le digo que si pero me guarda como proyecto.
Total que tengo el .exe igual y otro archivo .dis que es el modificado...
vale..tranqui.. deja hacer una prueba rapida y te digo el paso a paso...
fatutts
05/03/10, 00:21:46
soy muy inepto...no hay nada que me joda más que tenerme que enganchar a la falda de alguien así...
:risitas::risitas::risitas:.. hombre no... el que lo estes haciendo es mas que muestra que no lo eres... :ok:
fatutts
05/03/10, 01:00:15
Bueno gmo amigo me voy a dormir, que ya sólo me quedan 4 horitas de sueño. Si puedes darme alguna pista de lo que pasa mañana intentaré hacerlo (de hecho en este rato he acabado de traducirlo, si no furula...mala suerte...en cualquier caso tengo el proyecto guardado...jejej)
Gracias y disculpa la lata que te he dado hoy...
nada.. tio..
sorry que estaba liado..
para compilarlo tienes que utilizar el csc.exe que tienes con el .net framework...
si quieres te dejo los pasos completos.. y ya mañana le echas un vistazo...
y sino furula... me pasas el proyecto y te lo compilo yo... y ya luego vemos este 'segundo' proceso mas detalladamente...
como veas!..
igual te dejare escrito el proceso para hacerlo oki!
chavela y buenas noches!
jeykhob
27/05/10, 07:17:25
Hola soy nuevo en el foro.:D
Lo primero felicitarte por el pedazo de tutoria, es impresionante el trabajo que has hecho para enseñar a traducir progamas. Me quito el sombrero ante ti. :aplausos:
He traducido al completo varios programas, mas sencillos pero este me esta matando...:loco:
Necesito de vuestra ayuda. Tengo un problema con una traducion que estoy haciendo del programa Fragmotion. Tengo todos llos archivos que me muestra el resource hacker traducidos. En los apartados de menu, dialog, string table, etc.. Y he comprobado que el programa me muestra las ventanas emergentes traducidas. Pero por mas que trasteo con los .dll y el .exe, no consigo que me muestre la barra de tareas traducida. Con el Exescope, tambien he traducido los apartados que no me mostraba el reshacker, en algunas dll. He llegado a ver los menus de la barra en blanco. El programa funciona perfectamente con la traduccion de las ventanas emergentes, como la de about, sugerencias, tips, etc... Pero no consigo que me muestre la barra principal traducida. :enfadadisimo:He probado con un editor Hex, y cambiado tambien los nombres de file, edit, view, about. Pero cuando ejecuto el programa tampoco las veo traducidas y me tira error.
Te dejo toda la carpeta con los archivos que he traducido, para que me digas que es lo que falta para que me muestre la pantalla principal traducida. Asi esta funcionando, bien pero no me traduce el menu principal.
Fragmotion 1.0.01: http://www.mediafire.com/?0zeyqgdoija
Que me recomendais que haga? :pensando:
Gracias de antemano, y un Saludo a todos los miembros de HTCMania. :ok:
hola tio... he estado viendo los archivos que me pasaste y comparados con los originales bajados de la web....
he notado algunas cosillas que habria que mirar...
hare unas pruebas y te cuento....
jeykhob
28/05/10, 04:51:54
Gracias, gmo :D
Estoy probando cosas para ver por que no me traduce la barra. Trasteando con el File inspector XL, me he dado cuenta de que es un porgrama compilado con visual basic 6. Y que parece que esta "bloqueado". :pensando: He utilizado el unsigner con el .exe, creyendo que lo desbloquearia. Tambien lo e intentado con el VBReformer y veo que algunos archivos del .exe tienen un icono de candado. Y no puedo hacer nada. Llevo tres dias buscando programas y traduciendo mas cosas de los archivos con el ResHacker. Sin obtener la dichosa traduccion de la barra... :enfadadisimo:
Pero no se, como te digo en esto de las traducciones estoy muy verde todavia. Espero poder aprender mas cosas. Por que mi deseo es, traducir todo lo que caiga en mis manos. :risitas:
Espero tu respuesta :ok:
Saludos
jeykhob
30/05/10, 20:35:43
Buenas de nuevo gmo ;-)
Te esta dando muchos problemas la dichosa barra del fragmotion? :pensando:
Prove el lingooware y me la traducia, pero cuando pasabas el raton por encima se volvia a poner todo en ingles.:loco:
Esto es mas raro, que raro. A ver si no se va a poder hacer nada...bueno ya me diras si tu que eres el entendido en esto has averiguado algo. OK :risitas:
Saludos :D
sorry tio.. nop.. no he tenido tiempo de ponerme a fondo con ello... ya sabes el finde... :silbando:
a ver si mañana me puedo poner....
saludetes!
jeykhob
08/06/10, 18:47:58
sorry tio.. nop.. no he tenido tiempo de ponerme a fondo con ello... ya sabes el finde... :silbando:
a ver si mañana me puedo poner....
saludetes!
Hey gmo
Has echo algo con el programa? :pensando:
Lo pregunto, por si te has olvidado.
Saludetes X-D
Hola tío..
nop.. no me había olvidado... he tenido algunos problemillas familiares que me han quitado bastante tiempo y dado una que otra preocupación....
Por suerte.. ya esta todo bien y para celebrarlo!!.... te dejo lo siguiente....
SOLUCIÓN A LA BARRA!!!
si que me dio guerra el famoso fragMOTION.... pero ya esta!!!
Cabezón yo... me centre en el exe y las dll... y lo que me tenia de cabeza era que el fragMOTION.exe contenía las claves y registro de menú, pero aun editandolos no había caso que los mostrara... (vamos.. igual que a ti X-D)
ni te cuento con cuantos programas y opciones lo intente... y nada... :enfadadisimo:
al final... me dio por revisar el resto de archivos contenidos y referenciados en la carpeta y...
TACHAN TACHAN!!.... :platano::platano:
37146
El archivo necesario es el ui.xml
simplemente lo editas con cualquier editor de texto y listo.... :ok:
37147
Te he marcado la linea y columna en la que se encuentra el codigo de ejemplo para que lo tomes como referencia...
enga.. por fin salio...!!...
(El spoiler es para darle mas suspense... :grin:)
suerte tio.. y por cierto.... pedazo de traducción estas haciendo... :aplausos::aplausos::aplausos:
HacKreatorz
09/06/10, 16:14:15
Supongo que esto no servirá para programas para Android no?
jeykhob
09/06/10, 23:01:42
Muchisimas gracias GMO :ok:
Eres el AMO, en serio. Mil gracias, creia que no tendria solucion.
Ahora mismo me pongo a traduccir como loco :loco:lo que falta.
En cuanto lo tenga. Lo posteare en primer lugar en tu web, traducido al 100%. Ya se que esta web esta dedicada a los moviles. Pero seguro que mas de uno tambien, estara interesado en usarlo para crear animaciones para sus videojuegos.
Os invito a todos, a que os deis una vuelta por el foro del Clan Fps Creator.
http://fps-creator-3d-clan.foroactivo.com
Es un sitio en el que nos dedicamos a crear videojuegos con este genial engine. Si necesitais ayuda con cualquier cosa relacionada con este programa. No dudes en preguntar. Ok
Mi nick es Malakhay y soy un admin.
Si te molesta que haga referencia a nuestro sitio, solo dimelo y lo borrare. Pero quiero agradecerte el haberme ayudado con la traduccion. Ayudandote yo, a ti. Y a quienes quieran aprender a crear videojuegos. De una manera facil y divertida.
:guitarra::gmo:
Me habia bloqueado totalmente.
Gracias a ti, he vuelto a ver la luz. jajaja :aplausos::aplausos: :aplausos::aplausos: :aplausos::aplausos:
Mil Gacias de nuevo amigo. Y te deseo lo mejor en la vida, ya que las personas como tu se lo merecen todo.
:risitas::risitas::risitas::risitas:VIVA GMO, EL AMO DE LAS TRADUCCIONES :risitas::risitas::risitas::risitas:
:jefe: :alabado: :jefe:
Supongo que esto no servirá para programas para Android no?Hombre.. Android esta basado en Linux.. y este tuto esta basado completamente en windows...
ahora bien.. la 'base' del tuto es la misma... es decir.. los conceptos... eso si te puede servir, pero en cuanto a herramientas, me temo que tendras que conseguir los equivalentes para linux y realizar el trabajo desde ahi.
Desconosco si se puede editar bajo windows... pero si estas interesado en ponerte a ello...
dime alguna aplicacion que sea 'muy simple'... y lo vamos investigando...
Quien sabe... igual podemos complementar el tuto y añadir una seccion android :ok:
no dejes de comentar tus impresiones para que ayuden al resto!
@jeykhob; me alegro un monton que al final dieramos con ello... creo que exageras con tus alabanzas a este pobre servidor... :o.. :risitas: pero gracias igualmente :ok:
con referencia al comentario del Clan Fps Creator... no hay problema tio!... en la forma que lo comentas, es una web amiga... no se podria considerar spam de ninguna manera a mi manera de ver...
Cuando lo tengas.... puedes compartirlo en el subforo de software para PC (http://www.htcmania.com/forumdisplay.php?f=142)
y hacer referencia a el.. aquí mismo si quieres... y en el hilo Recopilación programas traducidos (http://www.htcmania.com/showthread.php?t=61064)...
por cierto... me daré una vuelta por CFC ... me pico el gusanillo con el programa al trastear tanto con el ...
jeykhob
10/06/10, 21:36:35
Buenas gmo :D
Lo prometido es deuda.... Ya lo he posteado en el apartado sofware para pc. Y en recopilacion de programas traducidos.
Aqui os dejo el link:
http://www.htcmania.com/showthread.php?p=1106464#post1106464
Probarlo y comentar que os parece el programa, y la traduccion.
Saludos gmo, y gracias otra vez por tu ayuda. Para lo que necesites, ya sabes por donde ando... :ok:
HacKreatorz
11/06/10, 07:15:00
Pues lo iré mirando, le echaré también un vistazo al apartado de cocina para Android y voy comprobando cosillas. Ya te iré comentando ;)
gabinacho1
24/07/10, 20:05:32
39563
39564
39565
gmo aqui esta el cab ,,al cual quiero darle color jajaj ,,,,y los dll del volumen
sorry tio.. pero estaba liadillo en un proyecto...
efectivamente el problema es el certificado que esta caducado...
Los nuevos certificados (hasta el 2015) vienen con el Windows Mobile 6.5.3 Developer Tool Kit (http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=c0213f68-2e01-4e5c-a8b2-35e081dcf1ca&displaylang=en)
Ahora te los cuelgo para que no tengas que bajar e instalar todo el dtk...
y en cuanto pueda, actualizo el tuto :ok:
gracias por el aviso... :ok:
edito:
gmo aqui esta el cab ,,al cual quiero darle color jajaj ,,,,y los dll del volumen
prueba con este a ver si rula...
Post #2 actualizado con los certificados hasta el 2015 :ok:
en cuanto pueda actualizo el tuto.
gabinacho1
26/07/10, 00:38:54
39604
QUE GRANDE ERES GMO.:alabado:
GMO ,,,,has sido mas que amable , y haber actualizado el post mas aun
pd ; un honor para mi,, que me hayas mencionado en tu post !!!!!!!
QUE BUEN TIO ERES ,,TODO LO MEJOR PARA TI :aplausos::aplausos:
gabinacho1
26/07/10, 02:24:52
39609
ahora si GMO podemos modificar ,,a placer los iconos !!!:platano:
te cuento ,,coji los sertificados nuevos y los sobrescribi en la carpeta tool ,,del singger anterior ,,,y quedo genial ,,,
estupendo tio!.. me alegro :ok:
modificare los adjuntos del 2# post para actualizar los archivos y carpetas y dejar el mismo tuto que, ... como ya has comprobado... funciona con los nuevos certificados.
gracias por comentarlo :ok:
edito: Echo :ok:.. todo bien ahora... (hasta el 2015 al menos... X-D)
gabinacho1
26/07/10, 03:00:32
estupendo tio!.. me alegro :ok:
modificare los adjuntos del 2# post para actualizar los archivos y carpetas y dejar el mismo tuto que, ... como ya has comprobado... funciona con los nuevos certificados.
gracias por comentarlo :ok:
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
sin duda que si gmo ,,,, de echo dejame contarte otro detalle ,,que lo descubri sin querer ,,,mas bien de apurado jajajaj
he cambiado los icono en otros dll del taskbar ,,que hasta ahora no los habia tocado ,,,,y me saltie el paso de UnSinger ,,,mande el dll directo al resource tuner y le cambie los iconos y tal cual esta ,,con los iconoc nuevos ,,,lo firme ,,lo sobrescribi en la carpeta de origen ,,,,,,,rearme el cab , con el wincecab , y lo mande pa la vicha y quedo re bien todo ,,,,,,, reflexione ahi mismo es que no le habia echo el unsinger ,,,,,,,,,,,
dado el caso lo volvi a intentar con otro dll ahora si a conciencia de no pasarle el unsigner y funciono tambien ,,,
esto tomalo con pinzas porque no estoy seguro si funcionara en un tramo gral ,,,,pero todo las experiencias ayudan he !!!
sip ;-), eso te funciono porque no todos los archivos necesitan ser re-firmados... solo algunos...
es para esos 'algunos'... a los que debemos firmar luego de haberlos modificado.
(y a 'algunos' de esos 'algunos'... valga la redundancia) hay que ademas... quitarles la firma previamente.
Depende también del tipo de firma inicial y el nivel de encriptamiento del certificado y su clave, el timestamp... etc. etc. etc... vamos.. un montonazo de cosas...
como es muy dificil saber cual nos va a funcionar y cual no... y para no perder tiempo y trabajo...
... ->le quitas la firma, modificas y vuelves a firmar... :ok:
Pero como muy bien dices...
...todas las experiencias ayudan!!!
youdry joan
12/10/10, 17:04:41
Hola buenos dias mi nombre es youdry joan soy de la república dominicana y me parece bastante interesante este tema de como crear y editar aplicaciones para windows mobil.
Bueno mi inquietud es que yo trate de editar una aplicación .cab en este caso edite el opera mini yo lo que quiero es cambiarle los servidores para que funcione el intern3t fr33 jeje bueno yo intente cambiar estos servidores http: ( http://server4.operamini.com:80, http://mini5.opera-mini.net:80, http://mini5cn.opera-mini.net:80 ) yo lo que hice fue agregar un 0 al puerto :80 ej http://mini5cn.opera-mini.net:080 para que asi funcione fr33.
Entonces da la causalidad que cada ves que lo cambie se daño la aplicacion o cuando lo habría con el Msceinf y usaba el bloc de notas2 cuando le daba a guardar no se guardaba entonces a mi me gustaría de algunos de ustedes que tienen un gran conocimiento de esto me aclare de como se hace o mejor si pueden agregar ese cero a los tres servidores http y pasarme esa aplicación ya editada. por que si nos proponemos para hacer eso seria de gran utilidad por que hay varios países donde funcionan las aplicaciones editadas para que funcionen en https y otros como en el caso del mio funcionan de esa forma que les puse hay arriba por esto es que les estoy pidiendo una gran ayuda de algunos de ustedes para ver si puedo por lo menos editar esa aplicación. Por que con aplicaciones java ya tengo buenos conocimientos editandolas para entrar de esa forma a Internet, pero me interesa mucho aprender a editar bien las aplicaciones para windows mobil gracias espero que me ayuden si quieren les puedo pasar el archivo de la aplicacion o mejor la pueden descargar la pagina de opera es la versión 5.1 para windows movil gracias.......:-):-):-)
hola youdry joan, que problema tienes exactamente?...
el archivo modificado esta corrupto?.. es decir, no puedes ejecutarlo?.. o si se ejecuta correctamente pero no hace lo que pretendes?..
viste este tuto para modificar archivos cab? http://www.htcmania.com/showthread.php?t=66830
comenta mas especificaciones de tu problema a ver si podemos ayudarte :ok:
Ah!... y bienvenido al foro, cuando puedas... te pasas por >aqui (http://www.htcmania.com/forumdisplay.php?f=43)< ...que esta muy bien visto ;-)
sebasbabel
24/10/10, 19:39:30
gmo tio, estoy intentando (por que lo consigo) traducir el programa Touch Tools for HTC y no veo ni con el resource hacker ni con el SuperEdi ningun archivo de idioma en ningun lado...
¿puede ser que este guardado en una dll o si no...¿donde puede estar?
Por cierto he descomprimido en cab con winCE cab manager y he comprobado todo (incluso imagenes, no fuera a ser) y tambien he isntalado la aplicacion pero nada.
Puede echarme una mano primo??
O alguien mas competente que yo.
Hola tio.. claro que te echo una mano... :ok:
dame el link al programa para echarle un vistazo y lo vemos..
edito: es este (http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=683951) ?
sebasbabel
25/10/10, 10:27:53
Hola tio.. claro que te echo una mano... :ok:
dame el link al programa para echarle un vistazo y lo vemos..
edito: es este (http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=683951) ?
Exactamente gmo. Gracias.
El tema es que con el programa WinCe he descomprimido y extraido el cab en una carpeta pero no encuentro nada referente al idioma.Tambien lo he instalado y aunque he copiado toda la carpeta donde esta instalada la aplicacion en mi HD2 no hay mucho mas que buscar.Tengo que indagar un poco con sktools a ver donde estan exactamente todas y cada una de las partes de la aplicacion instalada en la PDA para ver si me he dejado algo, pero bueno, sea como sea, el idioma tiene que estar incluido en el *.cab
Examinando muy concienzudamente uno a uno los *.exe que hay en la aplicacion (una vez extraida con WinCe Cab) no he encontrado nada.
Tambien lo he hecho con SuperEdi y he buscado a traves de las lineas cual es la aplicacion que se ha usado para compilar el *.exe , lo unico que he podido sacar en claro de ahi es This program cannot be run in DOS mode.
asi que nada tampoco.
Con lo cual hasta ahi puedo escribir, no he llegado mas allá con esto y en todo caso podemos seguir a partir de ahi.
Por supuesto que muchas gracias por tu excelente tutorial y sobretodo gracias por la ayuda. :aplausos: :ok:
oki.. esta noche le echo un vistazo a ver que pillamos por ahi...
ya te cuento
vale... lo he mirado... y esta compilado en .net 2.0, echo con visual ... por eso no puedes acceder...
es mas complicadillo dependiendo del nivel que le hayan aplicado el exe.
lo mirare a ver si se puede hacer algo... y sino.. pues me temo que solo queda la edición por hex
sebasbabel
26/10/10, 10:01:50
vale... lo he mirado... y esta compilado en .net 2.0, echo con visual ... por eso no puedes acceder...
es mas complicadillo dependiendo del nivel que le hayan aplicado el exe.
lo mirare a ver si se puede hacer algo... y sino.. pues me temo que solo queda la edición por hex
La cuestion es (y para ir aprendiendo algo e independizarme :risitas:) como has sabido que esta compilado en .net y hecho con visual...
Y si es tan complicado como comentas, me da a mi que mas facil será que aprenda ingles de una vez.:risitas::risitas: ¿o al final si que podremos traducirlo?
Bueno muchisimas gracias por tu inestimable ayuda gmo:ok:
La cuestion es (y para ir aprendiendo algo e independizarme :risitas:) como has sabido que esta compilado en .net y hecho con visual...
Y si es tan complicado como comentas, me da a mi que mas facil será que aprenda ingles de una vez.:risitas::risitas: ¿o al final si que podremos traducirlo?
Bueno muchisimas gracias por tu inestimable ayuda gmo:ok:
lo he visto con el Reflector (post#71) o con el Dis# (post #2)...
Complicado es... eso no te lo discuto, ya que como te decia, dependera de como esta compilado.. vamos que si puedes o no acceder (para editar) las cadenas de texto...
Que debes aprender ingles... jajjaa.. pues hombre... si o si!.. que quieres que te diga..
pero eso no debe interferir en el que quieras traducir programas :ok:
y si eres lo suficiente cabezon (como yo)... Seguro que al final (de una u otra manera)... lo terminas traduciendo!.. :risitas:
animo y no te rindas...
(ps: sigo yo mirando por el momento y cuando voy teniendo tiempo... para ver si te puedo ir dando nuevas pautas...)
Un saludete!
sebasbabel
26/10/10, 11:10:33
Bueno, pues he descargado el relfector, (aunque no se como instalar el pluing) y la cuestion es que de momento no he conseguido nada con el Toucj Tolls, pero he probado a otra aplicacion, el Task Sense a ver que se veia (aunque no es necesario este programa para ello claro, ya que es obvio donde estan los archivos de idioma (lang_en.xml)
Pero bueno intentaré hacer lo mismo con el otro programa a ver si doy con ello.
Y si , soy un poco cabezon...es raro que al final no lo consiga pero hay veces que si que termino desistiendo de ello.
Espero que este no sea el caso.
http://img716.imageshack.us/img716/3237/capturaxu.th.png (http://img716.imageshack.us/i/capturaxu.png/)
en el reflector... menu view.. add-ins... buscas y agregas... luego en menu tools... al final del todo te debe aparecer el/los plug-ins que hayas instalado..
un simple click y lo activas.
--
he mirado mas.. y parece que el codigo esta ofuscado.. esto es un problema :pensando:
sigo mirando....
sebasbabel
31/10/10, 14:20:49
Pues nada tio, no lo consigo ...asi que de momento lo aparco, a no ser que tengas algo tu...
Por cierto bonito avatar. :ok:
Hola gmo!
Muchas gracias por el gran tuto que has puesto, me ha ido muy!! Tenía un problema con firmar un ejecutable, en concreto el Opera10-armv4i.exe del nuevo Opera, y con el nuevo signer-unsigner para 2015 me ha ido de maravilla. X-D Es que estoy cambiando los iconos de cada ejecutable que tengo, por unos que tengo hechos yo y los pongo dentro del cab. Así que una vez se instala me queda con los iconos que deseo yo. Tengo bastantes hechos, en total para unos 20 programas más o menos. Si te interesa, te los puedo pasar. Tengo: tomtom, igo primo, spb backup, etc. Los iconos se basan con la Rom de Energy en concreto con el estilo Touch of Class.
En fin, gracias de nuevo!
frial30
31/01/11, 09:31:59
hola a todos :)
buen post! felicidades!!!!
tengo una duda... el signed y unsigned solo pueden firmar esos archivos o tambien se podra para una aplicacion de android
saludos
hola a todos :)
buen post! felicidades!!!!
tengo una duda... el signed y unsigned solo pueden firmar esos archivos o tambien se podra para una aplicacion de android
saludos
Esto es solo para aplicaciones de windows... para Android, vamos a preparar otro tuto.. ya te aviso en este mismo hilo :ok:
Ah!... y bienvenido al foro, cuando puedas... te pasas por >aqui (http://www.htcmania.com/forumdisplay.php?f=43)< ...que esta muy bien visto ;-)
frial30
12/02/11, 06:39:26
gracias :)
y bueno pues ansioso por el tuto
espero este facil como este jeje..
fede888
27/06/11, 00:41:22
Hola gmo, yo no puedo abrir el upx desde la ventana de comandos, voy a inicio>ejecutar>cmd y escribo, pero nada...
me aparece asi: C:\Documents and Settings\Administrador>
Cómo hago? Gracias.
Hola gmo, yo no puedo abrir el upx desde la ventana de comandos, voy a inicio>ejecutar>cmd y escribo, pero nada...
me aparece asi: C:\Documents and Settings\Administrador>
Cómo hago? Gracias.
supongamos que tienes la carpeta con el upx y el archivo en C:\archivos\upx
entras al cmd y escribes;
C:\Documents and Settings\Administrador> cd\
C:\>cd "archivos\upx"
C:\archivos\upx>upx -d tu_archivo.exe
dewasha
11/08/11, 23:16:13
muchas gracias por este pedazo de tuto es sencillo de comprender y hacer, yo aprendi a base de toquetear todo pero claro tarde un monton en saber como iba el tema y como hace años q no traduzco nada ya se me habia olvidado, gracias al tuto he aprendido de nuevo como se hace y en tan solo 5 min!!!
un millon de gracias
me alegro que te haya servido :ok:
Muchas gracias por el tutorial!
Hola buenas. Tengo un móvil con mtk y quiero saber si puedo traducir el recovery, ya que lo tengo en chino :confused:
eugonzalez
01/09/15, 17:37:18
Muy bueno todo lo explicado, solo quiero preguntar. Estoy tratando de traducir el WordPerfect, he traducido todo, casi todo me aparece en español. Pero no logro hacer que el menu principal este en español.
quique_cortes
04/12/15, 13:36:50
Hola buenas. Tengo un móvil con mtk y quiero saber si puedo traducir el recovery, ya que lo tengo en chino :confused:
tienes un tutorial en la raiz
vBulletin® v3.8.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.